Don't tell me you're one of those superstitious freaks? | Open Subtitles | لا تخبريني أنك واحدة من أولئك المؤمنين بالخرافات؟ |
Don't tell me you believe that garbage about radiation. | Open Subtitles | لا تخبريني بأنكِ تصدقين ذلك الهراء بشأن الأشعاع |
Don't tell me you're not the least bit curious. | Open Subtitles | لا تخبريني أنك ليس لديك القليل من الفضول. |
Why don't you tell me where you learned to fight like that? | Open Subtitles | لما لا تخبريني اين تلقيتي تدريبك للقتال بهذا الشكل؟ لا شيء,صحيح؟ |
Don't tell me you think you still work here. | Open Subtitles | لا تخبريني أنكِ لازلتِ تعتقدين أنكِ تعملين هنا |
And Don't tell me that you don't miss the O.R. | Open Subtitles | و لا تخبريني أنك لا تفتقدي إلى غرفة العمليات |
Don't tell me She sits around the house, afraid to see people, afraid to put her portfolio into play | Open Subtitles | لا تخبريني إنها تجلس في البيت ، خشيه ان ترى الناس ، وتخشي وضع حقيبتها في المسرحية |
[ Sighs ] Don't tell me you're confused again. | Open Subtitles | لا تخبريني إنك مرتبكة في الطريق مرة أخرى |
Don't tell me you're quitting. I have to start over again. | Open Subtitles | أرجوِ لا تخبريني أنكِ تستقيلين سأضطر إلى البدء من جديد |
Don't tell me.We should never have set up her speed dial. | Open Subtitles | لا تخبريني لم يكن يجب أن نضع لها الاتصال السريع |
Stop right there. Don't tell me any more useless things. | Open Subtitles | توقفي الان، لا تخبريني بالمزيد من الأمور العديمة الفائدة |
Don't tell me I got no flair. No body plays the harp. | Open Subtitles | لا تخبريني أنه لا يوجد لدي ذوق لا أحد يعزف الهارب |
Don't tell me you skipped town without tellin'no one. | Open Subtitles | لا تخبريني انك هربت من البلدة بدون اخبار أحد |
Just Don't tell me who wins this fight, OK? | Open Subtitles | فقط لا تخبريني من فاز بهذا العراك, حسنا؟ |
Don't tell me the anatomical reason he always so lonely? | Open Subtitles | لا تخبريني ان مشكله جسدية هي سبب وحدته الشديدة؟ |
Please, Don't tell me that's the end of the story. | Open Subtitles | رجاءً ، لا تخبريني بأن هذه هي نهاية القصة |
Look, Don't tell me you don't miss Hope Zion. | Open Subtitles | انظري, لا تخبريني بأنكِ لم تشتاقي إلى المشفى |
Well, if it's no big deal, why don't you tell me? | Open Subtitles | حسناً، إن لم يكن بالأمر الجلل لمَ لا تخبريني ؟ |
So, why don't you tell me your life story? | Open Subtitles | إذاً ، لماذا لا تخبريني قصة حياتك ؟ |
Do not tell me the order, I will guess it myself. | Open Subtitles | لا تخبريني بتسلسل المواقف سوف أخمن ذلك بنفسي |
Why do I sense that you're not telling me the whole truth? | Open Subtitles | لمَ أشعر بأنكِ لا تخبريني بكامل الحقيقة ؟ |
Why won't you tell me what you were doing at that storage unit? | Open Subtitles | لماذا لا تخبريني بما كنت تفعلينه في وحدة التخزين؟ |
So why don't you just tell me what I need to hear... and then I'll take you to see Beth. | Open Subtitles | لذا ، لم لا تخبريني بما أريد أن أسمعه و بعد ذلك سأخذك لرؤية بيث |
When I'm there, you can't tell me anything about this. | Open Subtitles | عندما أكن هُناك، لا تخبريني بأي شيء عن هذا |