"لا تضغطي" - Translation from Arabic to English

    • Don't push
        
    • Don't pressure
        
    • Don't press
        
    • Don't squeeze
        
    So Don't push it. Take a sick day. Open Subtitles إذاً لا تضغطي على نفسك وخذي اليوم كإجازة مرض
    Mags, Don't push it. Mags, Herbie can't take it. Open Subtitles ماغي لا تضغطي عليه لا يمكنه أن يحتمل
    Please, Don't push me on this. Open Subtitles رجاءً ، لا تضغطي علي في هذا الأمر
    Don't pressure us. It's enough that we're running Open Subtitles لا تضغطي علينا يكفي أننا نشترك في السباق
    Darling, Don't press. Maybe your husband doesn't feel like in midst of dinner. Open Subtitles عزيزتي، لا تضغطي عليه لربما زوجك لا يحب الكلام أثناء العشاء
    Don't squeeze the gun too hard. Open Subtitles لا تضغطي على البندقية صعبٌ للغاية
    Don't push yourself. You'd better sit. Open Subtitles لا تضغطي على نفسك، يستحسن أن تجلسي
    Don't say anything, Don't push yourself. Open Subtitles لا تقولي أي شيئ ، لا تضغطي على صحتكِ
    - come on! Let's go. Don't push me I'm out of nicorette. Open Subtitles لا تضغطي عليّ , لقد نفذ "النيكوريت" مني *علكة تساعد على التوقف عن التدخين*
    Don't push it. Open Subtitles لا تضغطي على نفسك
    - Don't push nothing. Open Subtitles " سترابو" إلى قطع هنغارية صغيرة . - لا تضغطي على شيء .
    - Don't push it, I saved your life. Open Subtitles لا تضغطي ، لقد أنقذت حياتك
    Please Don't push me. I'm trying so hard. Open Subtitles أرجوكِ يا (كيتي) , أرجوكِ , لا تضغطي عليّ أنا أحاول جاهدة
    Don't push her. Open Subtitles لا تضغطي عليهـا
    Keep them up, Ned. High! Don't push me, Vienna. Open Subtitles ابقهم بالأعلى يا (نيد) لا تضغطي علي يا (فيينا)
    Don't push me further. Open Subtitles لا تضغطي عليّ أكثر
    I can do this, I, just Don't pressure me. Open Subtitles أستطيع أن أفعل هذا فقط لا تضغطي علي
    Ma, Don't pressure her. Open Subtitles أمي، لا تضغطي عليها
    Don't pressure me! Open Subtitles لا تضغطي علي
    Don't press "Enter." I'm not sure I want to make that move! Open Subtitles لا تضغطي زر الإدخال, أنا لستُ متأكداً أني قمت بتلك الحركة!
    Tell her that her father approves, but Don't press her too much Open Subtitles قولي لها أن أباها موافق ولكن لا تضغطي عليها كثيرا
    Don't squeeze the heart too much, Murphy. Open Subtitles لا تضغطي على القلب بقوة (ميرفي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more