"لا تضيعوا" - Translation from Arabic to English

    • Don't waste
        
    • Waste no
        
    • don't lose
        
    • Don't miss
        
    • Do not waste
        
    Don't waste the rockets, We might need it later. Open Subtitles لا تضيعوا الصواريخ, نحن قد تحتاج إليها لاحقا.
    Don't waste your poker face on me, buddy; Open Subtitles لا تضيعوا وجها لعبة البوكر على لي، الأصدقاء.
    Don't waste your energy thinking, Private. Open Subtitles لا تضيعوا والتفكير الطاقة الخاص بك، خاصة.
    So Don't waste your time barking up the wrong tree, and stick to your own ground. Open Subtitles لذا لا تضيعوا وقتكم فى النباح على الشجرة الخاطئة و لتبقوا مكانكم فقط
    Don't waste all your panic now. Open Subtitles هيا. لا تضيعوا كل ما تبذلونه من الذعر الآن.
    Don't waste your energy on lies. Open Subtitles لا تضيعوا الطاقة الخاصة بك على الأكاذيب.
    Guys, Don't waste time being melodramatic. Open Subtitles يا رفاق, لا تضيعوا الوقت في المبالغة بالأمر.
    Don't waste your time. It's not important Nobody remembers the man who ever came second Open Subtitles لا تضيعوا وقتكم فهذا ليس مهماً لا يتذكَّر أحد من يحلُّ في المرتبة الثانية
    Please, Don't waste your time trying to scare me... because I am. I already am. Open Subtitles لا تضيعوا و قتكم في إخافتي فأنا حقاً خائفة
    Don't waste your breath on these robots. They don't know the first thing about law. Shut up you idiot. Open Subtitles .. لا تضيعوا أنفاسكم على هذه الآلآت فهم لا يعرفون اى شئ عن القانون
    Keep everything set as low as possible. Don't waste what you got. Open Subtitles إجعل كل شيء موضوع في أدنى مستوياته لا تضيعوا ما حصلنا عليه
    Don't waste your arrows. Let the traitor rot in his watery grave. Open Subtitles لا تضيعوا السهام ,دعوا الخائن يتعفن في قبره المائي
    Get a job! Don't waste my tax dollars! Open Subtitles احصلوا على عمل لا تضيعوا ضرائبى التى ادفعها
    So Don't waste it questioning yourself. Open Subtitles لذلك لا تضيعوا وذلك استجواب نفسك.
    Anchor has been lowered. Don't waste time. Open Subtitles المرساة تم إعدادها لا تضيعوا الوقت
    When these things go off, Don't waste any time looking around. Open Subtitles حين تنطلق هذه الأشياء لا تضيعوا أي وقت
    Don't waste your time in these stupid things. Open Subtitles لا تضيعوا وقتكم في هذه الأشياء الغبية.
    Waste no time, and get me every last piece of information from the data banks. Open Subtitles ممتاز لا تضيعوا الوقت واجلبوا لى كل قطعة من المعلومات
    If you lose you lose... but don't lose your respect! Open Subtitles -إن كان لابد من الهزيمة فانهزموا و لكن لا تضيعوا شرفكم
    Don't miss it tomorrow, the year's television phenomenon, Open Subtitles لا تضيعوا حلقة الغد الحدث التلفزيوني الأهم في هذا العام
    Do not waste the time Open Subtitles لا تضيعوا الوقت من أجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more