Wait, you don't think they would clear out the Sanctuary, do you? | Open Subtitles | انتظري، أنتِ لا تظنين أنهم سيقومون بإخلاء المنتجع أيضًا, أليس كذلك؟ |
Look, you don't think I was gonna let you do this alone. | Open Subtitles | أنظرى ، لا تظنين أننى كُنت لأتركك وحدك تفعلين هذا الأمر |
You don't think they'll take my Prius, do you? | Open Subtitles | لا تظنين انني سأضطر لبيع خاتمي اليس كذلك؟ |
You don't think I'm gonna be able to quit, do you? | Open Subtitles | أنتِ لا تظنين أني قادر على الاقلاع عنها , صحيح؟ |
Do you not think you should be wearing a jacket, little lass? | Open Subtitles | هل لا تظنين بأن يجب عليكِ إرتداء ? معطف، يا فتاة |
You didn't think I was going to allow you to dupe my father-in-law and lie to his heir, did you? | Open Subtitles | أنت لا تظنين بأنني سأسمح لكِ بخداع والد زوجي والكذب على وريثاً له أليس كذلك؟ |
You don't think i've got this virus, do you? | Open Subtitles | أنت لا تظنين بأنني مصابة بالفيروس أليس كذلك؟ |
You don't think it could be uterine cancer, do you ? | Open Subtitles | أنتِ لا تظنين أن هذا سرطان الرحم , صحيح؟ |
I-I HOPE YOU don't think WHAT HAPPENED LAST NIGHT CHANGES ANYTHING. | Open Subtitles | أتمنى أنكِ لا تظنين ما حدث البارحة سيغير أيّ شئ |
Hope you don't think I'll wear what I wore in Catholic school. | Open Subtitles | آمل أنك لا تظنين أنني سأرتدي ما ارتديته في المدرسة الكاثوليكية |
You don't think this was just a magnetic storm, do you? | Open Subtitles | لا تظنين أنها كانت عاصفة كهربائية فحسب , صحيح ؟ |
And Dad. It's not him, you don't think it's him. | Open Subtitles | و والدي، ليس هو القاتل لا تظنين أنه كذلك |
You don't think we're keeping this dog, do you? | Open Subtitles | لا تظنين أننا سنحتفظ بهذا الكلب أليس كذلك؟ |
You still don't think I'd be a good mother. | Open Subtitles | ما زلت لا تظنين أنني ساكون أم جيدة |
You don't think Shin is with Nanaka, do you? | Open Subtitles | \u200fأنت لا تظنين أن "شين" مع "ناناكا"، صحيح؟ |
You're welcome to observe, but if you don't think you can keep your hands to yourself, you have to leave. | Open Subtitles | أنتِ مرحب بكِ لتلاحظي لكن إن كنتِ لا تظنين |
Now, if you don't think you can pull it off, if you'd lost your edge, just tell me and I'll understand. | Open Subtitles | الآن، إذا لا تظنين أن يمكنكِ أنجاز هذا، إذا فقدتِ مهاراتكِ، فقط أخبريني وسأتفهم الأمر. |
- You don't think I started the fire, though, do you? | Open Subtitles | -أنتِ لا تظنين أنني افتعلتُ هذا الحريق مع ذلك، صحيح؟ |
You don't think that she squatted and pooped in a bag, do you? | Open Subtitles | لا تظنين بأنها ربضت وتبرزت في الكيس أليس كذلك؟ |
- ( men shouting ) - ( cows mooing ) Do not think that I do not know what this means. | Open Subtitles | لا تظنين بأنني لا أعلم ما الذي يعنيه هذا |
Considering how classy your boyfriend is, there's no way things like that would exist. Don't you think so? | Open Subtitles | لا تظنين أنه سيكون هناك شيء كهذا ضمن صور صديقكِ اليس كذلك ؟ |