"لا تعرفيني" - Translation from Arabic to English

    • don't know me
        
    • You don't know
        
    • do not know me
        
    • 't know who I am
        
    • you don't even know me
        
    You don't know me very well yet, but this is a big enough step for me tonight. Open Subtitles ، أنتِ لا تعرفيني بشكل جيد بعد لكن هذه خطوة كبيرة كفاية بالنسبة لي الليلة
    I guess you don't know me very well, do you? Open Subtitles أعتقد أنك لا تعرفيني جيداً ، أليس كذلك ؟
    You don't know me. It's my first time here. Open Subtitles أنتيِ لا تعرفيني إنها المرة الأولى لي هنا
    You don't know me. But you make me so happy. Open Subtitles أنتِ فتاتي لا تعرفيني لكنك تجعليني في قمة السعادة
    Good evening, Miss McKenna. You don't know me, but you will. Open Subtitles مساء الخير آنسة ماكينا أنتي لا تعرفيني لكنك سوف تفعلين
    You don't know me well enough to trust me, but I know you. Open Subtitles لا تعرفيني بما يكفي لتثقي بي ولكني أعرفكِ
    Oh, wait. That's right. You don't know me at all. Open Subtitles انتظري، صحيح، أنت لا تعرفيني على الإطلاق
    I know that you feel betrayed, and I know that you feel like you don't know me, and I am here to tell you that you do. Open Subtitles أعلمُ أنكِ تشعري بالخيانة وأعلمُ أنكِ تشعري وكأنّكِ لا تعرفيني وها أنا هُنا
    You don't know me so you're not really sorry. Open Subtitles انتي لا تعرفيني لذا انتي في الحقيقة ليس اسفة
    Hey, so I just wanted to say, thank you for inviting me to this even though you don't know me that well. Open Subtitles اهلا اذا انا فقط اردت القول شكرا لك لدعوتي لهذا وحتى بالرغم من انك لا تعرفيني جيداً
    You don't know me. I just came to say that I think I can manage this. Open Subtitles انتي لا تعرفيني لقد اتيت إليكِ لأقول انني استطيع تدبير هذا الأمر
    I know you don't know me very well, but thanks. Open Subtitles أعلم أنّك لا تعرفيني جيّدًا، لكن شكرًا لك.
    Well, you don't know me and You don't know why I'm here. Open Subtitles حسناً، إنّكِ لا تعرفيني ولا تعرفين سبب قدومي إلى هُنا.
    I just think it's none of your business. You don't know me. You don't know my dad. Open Subtitles اعتقد أنه لا شأن لك بهذا فأنت لا تعرفيني ولا تعرفين أبي
    You don't know me in any social sense, other than as your sheriff. Open Subtitles أنتِ لا تعرفيني بالمعنى الإجتماعي. ما عدا أني المأمور
    I had wanted to get up and say, "Woman you don't know me!" Open Subtitles أردت أن أقف و أقول: أنت لا تعرفيني يا إمرأة
    I-I know it's just my fifth day of work and you don't know me that well, but this is not who I am. Open Subtitles أعرف أنه يومي الخامس في العمل وحسب أنت لا تعرفيني جيدا لكن هذه ليست حقيقتي
    And commissioner, you don't know me, but when it comes to finance, when it comes to most things really, Open Subtitles و يا المفوضة, أنتِ لا تعرفيني. و لكن عندما يتعلق الأمر بالشؤون المالية.. عندما يتعلق الأمر بمعظم الأمور بالحقيقة..
    And you do not know me well enough to say something like that to me. Open Subtitles وأنت لا تعرفيني بما يكفي لكي تقولي شيئًا كهذا لي
    As much as I'd like to be someone that a girl like you would recognize, I can assure you You don't know who I am. Open Subtitles بقدر ما أود أن كون شخص يمكن أن تعرفه فتاة مثلكِ، أؤكد لكِ أنّكِ لا تعرفيني.
    you don't even know me. How dare you talk to me like that. Open Subtitles أنتِ لا تعرفيني حتى، كيف تجرؤين على التحدث معي هكذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more