"لا تفعل شيئاً" - Translation from Arabic to English

    • Don't do anything
        
    • don't you do something
        
    • doing nothing
        
    • not doing anything
        
    • don't do nothing
        
    • not taking action
        
    • does nothing
        
    • you do nothing
        
    • You don't do shit
        
    • don't do something that you
        
    It's no wonder the elephants Don't do anything about these pests. Open Subtitles لا عجب أن الفيلة لا تفعل شيئاً حيال هذه الآفات
    All right, fine, but look, this is a young, hip crowd, so Don't do anything to embarrass me. Open Subtitles حسناً , حسناً , ولكن أنظروا إلى هذا الحشد من شباب الهيب لذا , لا تفعل شيئاً لتحرجني
    Just promise me one thing... - Don't do anything I wouldn't do, okay? Open Subtitles عِدني فقط بشيء واحد لا تفعل شيئاً ما كنتُ لأفعله أنا، موافق؟
    - I'm tired of your bullshit. - Why don't you do something about it. Open Subtitles لقد سئمت من هرائك لماذا لا تفعل شيئاً حول ذلك
    So you'll feel much better about sitting on this back-breaker for a bunch of hours doing nothing till they let us talk to him? Open Subtitles لذلك ستشعرين بتحسن عند جلوسك على هذا الكرسي ؟ لعدد من الساعات لا تفعل شيئاً
    You're not doing anything! You're talking on the phone! Open Subtitles -أنت لا تفعل شيئاً سوى التحدث عبر الهاتف
    Don't do anything I wouldn't do, dear. Open Subtitles لا تفعل شيئاً لم أكن لأفعله أنا يا عزيزي
    Listen to me, you don't say anything, you Don't do anything, you don't write anything. Open Subtitles اسمعني، لا تقل شيئاً لا تفعل شيئاً ولا تكتب شيئاً
    Please let me handle this.ok? Don't do anything until i can get the whole story. Open Subtitles دعني أتكفل بهذا أرجوك لا تفعل شيئاً حتى أعرف القصة بأكملها
    Just Don't do anything until you hear from me. Open Subtitles لا تفعل شيئاً فقط إلا بعد أن أخبرك
    Just Don't do anything until you hear from me. Open Subtitles لا تفعل شيئاً فقط إلا بعد أن أخبرك
    Hey, Don't do anything I wouldn't do. Open Subtitles لا تفعل شيئاً لا يمكن أن أفعله أنا.
    Don't do anything until you hear from me. Open Subtitles لا تفعل شيئاً إلى أن تسمع خبراً مني
    Well, if you can't sleep... why don't you do something constructive? Open Subtitles حسناً، إن جافاك النوم، فلمَ لا تفعل شيئاً ايجابياً؟
    Why don't you do something? Don't kill these people to protect your lie. Open Subtitles لم لا تفعل شيئاً.ألغ العملية لا تقتل هؤلاء الناس لتخفي كذبتك
    So why don't you do something about it now? Why don't you go on the record? Open Subtitles أذن لماذا لا تفعل شيئاً معه الآن؟
    You want to sit around doing nothing while someone out there has my daughter? Open Subtitles ‫هذا كل شئ، أليس كذلك؟ ستجلس هناك لا تفعل شيئاً ‫بمعرفتك أن احدهم لديه ابنتي حيّة.
    Hey, listen, Russell, um, we're having a little birthday dinner for Mom tonight, so if you're not doing anything, maybe you'd like to join us. Open Subtitles مهلا، راسل ، أسمع نحن نقوم عشاء عيد ميلاد لأمنا لذا أن كنت لا تفعل شيئاً ألا مانع لديك من الإنضمام لنا
    Now, don't do nothing we're both gonna regret later, okay, Mikey? Open Subtitles الآن, لا تفعل شيئاً نحن كلانا سنندم لاحقاً اتفقنا يا (مايكي)؟
    A few States indicated that, while they were not taking action to promote the Declaration, information on the Declaration was distributed by other organizations within the State. UN 81- وقال بعض الدول إن منظمات أخرى داخل الدولة وزعت معلومات عن الإعلان رغم أنها هي نفسها لا تفعل شيئاً للترويج له.
    They come and settle in our town and the government does nothing. Open Subtitles لقد جاؤوا واستعمروا بلدتنا والحكومة لا تفعل شيئاً
    I guess sometimes when you do nothing at all, things just have a way of fixing themselves. Open Subtitles أمر مضحك، أعتقد أنك أحياناً عندما لا تفعل شيئاً البتة، تجد الأشياء طريقتها لإصلاح نفسها
    You don't do shit and you never gonna amount to shit. Open Subtitles لا تفعل شيئاً ولن يكون لك أي شأن في المستقبل.
    Please, don't do something that you're gonna regret. Open Subtitles من فضلك ، لا تفعل شيئاً قد تندم عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more