What is it about this order you don't understand, Captain Lee? | Open Subtitles | ما الذى حول هذا الأمر انت لا تفهمه, كابتن لي؟ |
What you don't understand, Clyde, is that love is like a wildflower. | Open Subtitles | الذي لا تفهمه يا كليد هو أن الحب مثل الزهرة البرية |
What part of "we work alone" do you not understand, son? | Open Subtitles | أي جزء من أننا نعمل بمفردنا , لا تفهمه يا بني ؟ |
It's obvious you don't understand him one bit. | Open Subtitles | انه من الواضح انك لا تفهمه البتة |
If you can't explain it simply, you don't understand it well enough. | Open Subtitles | إن لم تستطع شرحه ببساطه فأنت لا تفهمه جيداً |
You don't get it. I'm 12 and I get it. | Open Subtitles | أنت الذي لا تفهمه عمري 12 عاماً وأعي الأمر |
See, what you don't understand about me, Rich, is I don't care. | Open Subtitles | انتبه، ما لا تفهمه بخصوصي أيها الغني هو إنني لا أهتم |
I don't know what you don't understand about this. I refuse. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي لا تفهمه في ذلك, لقد رفضت |
No, what you don't understand is the moment I'm elected President of the United States, my first order of business will be to put you in the coldest jail cell possible. | Open Subtitles | لا، ما لا تفهمه انت هو ان اللحظة التي أُنتخب فيها لرئاسة الولايات المتحدة اول قرار عمل لي |
There's so much about my world you don't understand. | Open Subtitles | الكثير ما يدور حول عالمي انت لا تفهمه. |
It's easy to dismiss what you don't understand or what you don't want to understand. | Open Subtitles | من السهل أن تصرف النظر على ما لا تفهمه أو ما لا تريد أن تفهمه |
Look kid. There's a lot going on here that you don't understand. | Open Subtitles | انظر يافتى، هنالك الكثير مما يدور هنا مما لا تفهمه |
What part of "I don't want to postpone the fucking vote" do you not understand? ! | Open Subtitles | أي جزء من عبارة " لا أريد تأجيل التصويت " لا تفهمه ؟ |
What part of emergency spot do you not understand, Victor? | Open Subtitles | ما الجزء في مكان الطوارئ الذي لا تفهمه يا "فيكتور " ؟ |
What part of a seductive shush do you not understand? | Open Subtitles | ما الذي لا تفهمه حين أقولك اصمت ؟ |
Maybe you don't understand him as well as you think. | Open Subtitles | ربما أنك لا تفهمه كما تعتقد |
For all the hatred that you have for this country, you don't understand it very well. | Open Subtitles | ,مع كل الكراهية التي تملكها لهذا البلد فأنت لا تفهمه جيداً |
Your test score says otherwise. It tells me you don't get it at all. | Open Subtitles | درجات إختباركَ تشير عكس ذلك توحي لي بأنكَ لا تفهمه إطلاقاً |
-'Cause what you don't get is I had it, by choosing to be the bigger man and walking away. | Open Subtitles | أجل. لأنك ما لا تفهمه هو أني كنت أتولى الأمر. من خلال أن أكون الشخص العاقل والمغادرة. |
Uh, Chloe, I was just totally honest with you, so I don't get-- what don't you get? | Open Subtitles | كلوي لقد كنت للتو صريحاً كلياً معكِ لذا انا لا أفهم ما الذي لا تفهمه |
What part of our conversation are you not getting, Mr. Allen? | Open Subtitles | اى جزء من محادثتنا لا تفهمه يا سيد آلين؟ |
Bill, trust me when I tell you you have stepped into something you do not understand. | Open Subtitles | قوالب نمطية بإمكان دراستنا الشــــروع في إزالتــــــــــها. بيل, ثِق بي عندما أقول لك إنّك تخوض شيء لا تفهمه. |
I just don't think you should be distracted from looking at other suspects because the professor operates on a level you can't understand. | Open Subtitles | -من سألك؟ لا أعتقد أنّه يجب ان تنشغل عن البحث عن مشتبه بهم آخرين لأن الأستاذ الجامعي يعمل في مستوى لا تفهمه. |
The thing she doesn't understand about bovine spongiform encephalitis is... | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا تفهمه في الاعتلال الدماغي الإسفنجي |