"لا زلت أعتقد" - Translation from Arabic to English

    • I still think
        
    Well, I still think he was never really interested in women. Open Subtitles حسناً، أنا لا زلت أعتقد بأنَه لم يهتم بالنساء قط
    (Wade) Look, I still think you should go to the lab today. Open Subtitles إنظر. إنني لا زلت أعتقد أنك يجب أن تذهب للمعمل اليوم
    I still think that man is going to evolve into woman, not dragon monster with three legs. Open Subtitles لا زلت أعتقد أن ذلك الرجل سيتطور ليصبح إمرأه و ليس تنين متوحش بثلاثة أرجل
    Okay. Well, I don't know. I still think we should go. Open Subtitles حسن, لا أعلم لا زلت أعتقد أنّنا يجب أن نذهب
    Look, I still think he could've done it himself. Open Subtitles أنظر .. لا زلت أعتقد بأنه قام بفعل ذلك بنفسه
    Um, I still think that it's for the best that we're not moving in together. Open Subtitles لا زلت أعتقد بانه الخيار الأفضل لأننا لم نتقل للعيش معاً
    And even then, I knew it would be difficult, but I still think it's meant to be and nothing can talk me out of that. Open Subtitles ورغم ذلك أن الأمر كان حينها صعباً ولكنني لا زلت أعتقد أن هذا مقدر ولا شيء قد يغير رأيي
    {\pos(192,230)}Just so we're clear, I still think you're making a huge mistake. Open Subtitles فليكن الأمر واضحا، لا زلت أعتقد أنك ترتكبين خطأ
    But I still think we made the right decision to break up. Open Subtitles لكنِ لا زلت أعتقد أننا أخترنا القرار الصحيح بشأن الأنفصال
    I still think we can use that 52nd card, you know proof that he's got the WMDs. Open Subtitles لا زلت أعتقد اننا نستطيع استعمال البطاقة 52 ، تعرف وهي الحصول على دليل أنه يملك أسلحة الدمار الشامل
    I still think somebody should have stayed with the bus. Open Subtitles لا زلت أعتقد أنه كان يجب أن يبقى شخص ما، بالحافلة
    Yeah, but I still think that we should throw it over the gate. Open Subtitles أجل ، لكنني لا زلت أعتقد أنّه علينا أن نرميها خلف البوابة حسنًا ، أتعلمون ماذا ؟
    I'm driving with my hands and I still think I'm driving better than you. Open Subtitles انا أقود بيداي و لا زلت أعتقد أني أقود أفضل منكِ
    I still think you should've left that at the motel. Open Subtitles لا زلت أعتقد أنه يفضل لو أنك تركت هذا في النُزل
    - ...then jump in bed with the NID. - I still think the gate's a Pandora's box. Open Subtitles ثم تلقى بنفسك فى أحضان الإن أى دى لا زلت أعتقد أن البوابة هى صندوق بندورا
    I still think it's a bit suspicious, your sending it to the cleaners. Open Subtitles لا زلت أعتقد ان هناك بعض الشكوك بخصوص إرسالك لها للتنظيف
    I still think your crate is full of old magazines and just plain junk. Open Subtitles لا زلت أعتقد أن صندوقك ممتلئ بمجلات قديمه و نفايات
    I still think you're the most beautiful, the most desirable woman I've ever known. Open Subtitles لا زلت أعتقد أنك أجمل امرأة و أكثر امرأة مرغوب فيها عرفتها
    I still think that we should wait until someone from the palace arrives. Open Subtitles لا زلت أعتقد أنه ينبغي لنا أن ننتظر حتى يأتي أحدهم من القصر
    I still think my way was best. Open Subtitles لا زلت أعتقد أن طريقتي كانت الأفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more