"لا سامح" - Translation from Arabic to English

    • forbid
        
    I mean, sure you can use me for sex, but God forbid we're out in public together. Open Subtitles أقصد, بالتأكيد يمكنك استخدامي من أجل الجنس لكن لا سامح الله لو خرجنا أمام العامة
    You are so stubborn! God forbid anybody try to help you! Open Subtitles أنت عنيد جداً لا سامح الله أيِّ أحد يحاول مساعدتك
    A $650,000 mold for the cube, because God forbid the angles be 90.1 instead of 90. Open Subtitles قالب بقيمة 650.000 دولار من أجل المكعب لأن لا سامح الله الزوايا ستكون 90.1 بدلاً عن 90.
    God forbid you cross a picket line for set builders. Open Subtitles إذا لم تعمل لا سامح الله، عليك أن تتجاوز الاضراب من أجل البناءون.
    God forbid you should forget one school concert or you-- Open Subtitles لا سامح الله نسين حفل احد الاولاد بالمدرسة
    God forbid my son should go anywhere with his father. Open Subtitles لا سامح الله أن يذهب أبني إلى مكان مع أبيه
    God forbid you're not as good as you remember. I've seen that happen too. Open Subtitles لا سامح اللّه أن لا تكون جيداً كما تذكر رأيت ذلك يحدث أيضا
    God forbid you cross a picket line for set builders. Open Subtitles إذا لم تعمل لا سامح الله، عليك أن تتجاوز الاضراب من أجل البناءون.
    -So let me get this straight-- you can date a lush,and he can bring over his gay lover,but god forbid i date a hot black guy. Open Subtitles دعيني أرتب هذا , تستطيعين مواعدة مدمن وهو يستطيع أن يجلب حبيبه اللوطي لكن لا سامح الله لو أواعد رجل أسود مثير
    He'd bend over backwards to help someone he cared about, but God forbid any of us should worry about him. Open Subtitles ,كان يبذل قصاري جهده لمساعدة شخص يهتمّ لأمره لكن لا سامح الله أيّا منا كان من الواجب أن يقلق بشأنه
    I will never allow communism, or fascism, or God forbid, modernism to overthrow the decencies of private life, to usurp property and disrupt the true order of life. Open Subtitles لن أسمح للشيوعية، أو الفاشية، أو لا سامح اللّه، للحركة العصرانية
    Heaven forbid he should label anything and make this easy. Open Subtitles لا سامح الله أن يرتب أي شيء و يسهل علي المهمه
    God forbid a cat should have to eat cat food. That cat is spoiled rotten. Open Subtitles لا سامح الله , قطه لا تحب طعام القطط انها قطه فاسده
    They'd either understand and help you, God forbid, or drive you out, where you could finally be at peace. Open Subtitles إما سيساعوكِ أو لا سامح الله وإلا سيقودك حيث يمكنك أن تكوني في سلام أخيراً
    God forbid he's released and hurts someone else. Open Subtitles لا سامح الله ان يطلق سراحه و يؤذي شخصاً آخراً
    If, God forbid, the guy who stole this feels remorse and returns it to my client, she could end up going to jail. Open Subtitles لا سامح الله ان الرجل الذي سرق الأله شعر بالندم و أعادها لموكلتي فقد تذهب للسجن
    "S uppose , God forbid if someone" rapes you . What will you do? Open Subtitles أفرضى لا سامح الله أن أغتصبك شخص ما ماذا كنت ستفعلى؟
    God forbid he should have his own life. Open Subtitles لا سامح الله، كان عليه أن يعيش حياته
    I mean, or creased, God forbid, Open Subtitles أعني لو انها تجعدت لا سامح الله
    God forbid he should die. Open Subtitles نوع صلواتك لا سامح الله , إن مات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more