"لا طريقة" - Translation from Arabic to English

    • No way
        
    No way that can go wrong. First up, Campus Clown. Open Subtitles لا طريقة ليكون الحكم خاطئا المركز الأول, مهرج المدرسة
    There's no footage of the sidewalk, which means there's no footage of the book deposit box, which means there's No way to identify the person who's been setting off all the bombs. Open Subtitles لا يوجد لقطات للرصيف مما يعنى انه لا توجد لقطات لصندوق الودائع الذى يعنى انه لا طريقة لتحديد هوية
    I realize that you have No way of answering that, Open Subtitles أعلم أنه لا طريقة لك لإجابة هذا السؤال ....
    ♪ So you won't be hearing her say No wayOpen Subtitles ♪ حتى أنت لن السمع لها القول لا طريقة
    But then, when nothing happened, we had no money, and No way to get back. Open Subtitles لكن عندها، لا شيء حدث، لم يكن لدينا مال، و لا طريقة للرجوع.
    Number tracked to a burner cell, so No way to trace it. Open Subtitles تعقب الرقم اوصلنا الى هاتف محروق , لذا لا طريقة لأقتفاء اثرة
    All the answers are there, just No way to see it. Open Subtitles ولا حتى الضوء كل الأجوبة موجودة هناك، لكن لا طريقة لرؤيتها
    Yes, I was worried there was No way to stop that train. Open Subtitles كنت قلقاً أنه لا طريقة لإيقاف هذا القطار
    - How do we know you're not just some lumberjack psycho who lures young women to his cabin and tells them there's No way to communicate or get back to the real world? Open Subtitles على الطريق كيف لا نعرف أنك لست معتوه يقود النساء إلى كوخه حيث لا طريقة للتواصل لا عودة للعالم الحقيقي
    I'm just pointing out, there's No way that I can see to plant a listening device in his apartment or radio. Open Subtitles فقط أشير إلى أنه لا طريقة لزرع جهاز استماع في شقته أو راديو
    What is certain is that there is No way known to man to stop its spreading infection. Open Subtitles الأمر المؤكد هو أن لا طريقة معروفة للإنسان لوقف انتشارالعدوى
    You're closer! Just give me some slack! No way! Open Subtitles أنت أقرب اعطيني فترة من الهدوء فحسب لا طريقة
    There was No way of stopping these guys? . I mean, did you even think about... trying? Open Subtitles ألم ألم تكن هناك و لا طريقة لإيقاف هؤلاء اللصوص؟
    There's No way to deploy any number of men and get close. Open Subtitles لا طريقة اخرى يجب نشر عدد من الرجال لنقترب
    No microphones, No way to activate the virus. Open Subtitles لا ميكروفونات، لا طريقة لتفعيل الفيروس.
    - She is suggesting there is No way ever to sue a gun manufacturer. Open Subtitles -إنها تفترض أنه لا طريقة أبدا لمقاضاة مصنع أسلحة
    There's No way to know which one it is. No test. Open Subtitles لا طريقة لمعرفة أيهما لا اختبار يمكنه
    No way to know. Open Subtitles لا طريقة لمعرفة. وكنت قد ليقول لنا.
    You know, no boys, No way, no how. Open Subtitles تعلم, لا فتية, لا طريقة ولا كيفية.
    There's No way to know what went down on board. Open Subtitles لا طريقة لنعرف ما الذي غرق مع السفينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more