Can we not talk about high school right now? | Open Subtitles | هل نحن لا نتحدث عن المدرسة الثانوية الآن؟ |
Can we please just not talk about this right now? | Open Subtitles | هل نستطيع يرجى فقط لا نتحدث عن هذا الآن؟ |
We're not talking about an airplane's black box here. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن الصندوق الأسود طائرة هنا. |
That means we're not talking about the phony Facebook friends here. | Open Subtitles | المقصود هنا اننا لا نتحدث عن اصدقاء الفيس بوك المتصنعين |
We don't talk about numbers or weight or anything like that. | Open Subtitles | لا نتحدث عن الأرقام أو الوزن أو أي شيء من هذا القبيل. |
I don't know, but why don't we talk about it for another nine hours? | Open Subtitles | لا أعلم , ولكن لم لا نتحدث عن نفس الموضوع لتسع ساعات أخرى |
Can we not talk about the golden age of tennis either? | Open Subtitles | هل يمكننا أن لا نتحدث عن العصر الذهبي للتنس أيضاً؟ |
But let's not talk about sordid things like money. | Open Subtitles | لكن دعينا لا نتحدث عن أشياء دنيئة كالمال |
Please, let's not talk about work. I'm sick of work. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث عن العمل لقد سأمت من العمل |
! Let's just not talk about SAT scores anymore. | Open Subtitles | دعينا لا نتحدث عن المعدلات الجامعية بعد الآن |
This is a party, so could we not talk about comas? | Open Subtitles | هذا هو طرفا فيها، حتى يمكن نحن لا نتحدث عن الغيبوبة؟ |
Look, when a relationship has been virtually non-existent for 33 years, we're not talking about a major tectonic shift. | Open Subtitles | أنظري ، عندما تكون العلاقة شبه معدومة لمدة 33 عامًا نحن لا نتحدث عن تحول جذري كبير |
We're not talking about Judge Dawkins. We're talking about my brother. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن القاضي دوكنز نحن نتحدث عن اخي |
We're not talking about cryogenics as we know it here on Earth. | Open Subtitles | إننا لا نتحدث عن الفزياء الحراريه كما نعرفه هنا على الأرض |
Look, we're not talking about over night, are we? | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن الليلة الماضية أليس كذلك؟ |
In my defense, we're not talking about a long-term relationship. | Open Subtitles | في دفاعي، فنحن لا نتحدث عن علاقة طويلة الأمد |
And remember, we don't talk about this class with anyone, right? | Open Subtitles | وتذكروا، نحنُ لا نتحدث عن هذا الفصل مع أى شخص عن هذا الفصل، صحيح؟ |
You're adopted, and we don't talk about that enough. | Open Subtitles | أنتَ مُتبنى، ونحن لا نتحدث عن هذا بما يكفي |
Why don't we talk about that when you get down here, okay? | Open Subtitles | لما لا نتحدث عن ذلك عندما تصل إلى هُنا، حسنًا؟ |
In that case, why don't we talk about a time when we do know where you were. | Open Subtitles | فى هذه الحالة , لم لا نتحدث عن الوقت متى عرفنا مكانك |
And we definitely never talk about relationships. | Open Subtitles | وبكل تأكيد لا نتحدث عن العلاقات العاطفية. |
Let's not speak of this again, for Mina's sake. | Open Subtitles | دعينا لا نتحدث عن ذلك الأمر مرة أخرى من أجل إرضاء مينا |
It's a wig. And let's never speak of it again. | Open Subtitles | إنه شعر مستعار ودعنا لا نتحدث عن الامر ثانية |
And why aren't we talking about the fact that he has a... 40-year-old best friend? ! | Open Subtitles | ولمَ لا نتحدث عن حقيقة أن لديه صديق عزيز بالأربعين من عمره؟ |
You aren't talking about anyone in particular, are you, Doctor? | Open Subtitles | أنت لا نتحدث عن أي شخص على وجه الخصوص،اليس كذلك يا دكتور؟ |
No talking about suspects or murders or Danny at breakfast. | Open Subtitles | لا نتحدث عن المشتبه بهم أو القتل أو داني في وجبة الإفطار. |
We're not just talking about jail here, but ending someone's life. | Open Subtitles | لا نتحدث عن السجن هنا بل عن نهاية حياة شخص |