"لا وظيفة" - Translation from Arabic to English

    • No job
        
    • don't post
        
    • rather than a
        
    But not anymore. No job's worth keeping if you're living in fear all the time. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن, لا وظيفة تستحق الإبقاء إن كنتِ ستعيشين في خوفٍ دائم
    No effort, no work, No job, no savings of money." Open Subtitles لا تعب ,لا عمل , لا وظيفة , لا مدخراتٍ مالية
    There's No job, no money, no girl, and a warrant out for our arrest. Open Subtitles لا وظيفة ، لا نقود ، لا فتاة و مذكرة للقبض علينا
    So tonight there's no school, No job, no boring Mai history lessons. Open Subtitles إذا الليلة ليس هناك مدرسة, لا وظيفة, لا ملل دروس تاريخ الماي.
    We usually don't post missing persons until they've been missing for 24 hours, but out of respect for Wayne Enterprises... Open Subtitles نحن عادة لا وظيفة المفقودين حتى لقد كانوا في عداد المفقودين لمدة 24 ساعة ولكن احتراما لاين الشركات...
    In general, there is a need to rethink the historically prevailing view of peacekeeping as a temporary aberration rather than a core function of the United Nations. UN وبصورة عامة، ثمة حاجة لإعادة النظر في الرأي السائد منذ أمد بعيد ومفاده أن حفظ السلام حالة استثنائية مؤقتة لا وظيفة أساسية للأمم المتحدة.
    No photographs, no friends, No job, no hangouts... Open Subtitles لا صور , لا أصدقاء , لا وظيفة , لا معارف
    No job, everybody against me, my poor dad sitting in a cell, and it's a wonderful day. Open Subtitles لا وظيفة.. الجميع ضدى وابى محبوس فى زنزانة و هو يوم رائع أليس هذا عجيبا ؟
    No job. I-I got some okay friends, but none like yours. Open Subtitles لا وظيفة ,لدي بعض الأصدقاء الجيدين
    Jeff, look at your life. You have nothing. No job. Open Subtitles " جيف " أنظر لحياتك أنت لا تملك شيئاً , لا وظيفة
    No job, no family in the area. Open Subtitles لا وظيفة .. لا عائلة في المنطقة
    I'm coming up empty. I mean, she had no friends, No job. Open Subtitles لم أصل لشيء أعني لا أصدقاء لها لا وظيفة
    Got no kids, no family, and No job. Open Subtitles لا أطفال، لا عائلة، لا وظيفة.
    You want to be part of a team, Malaya, No job is too big, No job is too small. Open Subtitles (أنتِ تريدين أن تكوني جزءاً من الفريق يا (مالايا لا توجد وظيفة كبيرة جداً , و لا وظيفة صغيرة جدّاً
    No job and no car? Open Subtitles لا وظيفة ولا سيارة؟
    I do whatever I want, No job. Open Subtitles أفعل ما أشاء، لا وظيفة.
    One apocalyptic hangover, No job. Open Subtitles دوار سكر رهيب.لا وظيفة
    You know, No job, didn't know about college. Open Subtitles لا وظيفة ولم أعرف عن الكلية
    There's No job for you at Abaddonn anymore. Open Subtitles لا وظيفة لكِ في "آبادون" بعد الآن
    That makes sense-- if you don't want people to think you have something valuable, don't post thugs outside. Open Subtitles وهذا يجعل sense- - إذا كنت لا نريد من الناس للتفكير لديك شيئا قيما، لا وظيفة البلطجية خارج.
    don't post that; be supportive. Open Subtitles لا وظيفة ذلك؛ كن داعما.
    This is a management and direction function, rather than a technical information technology function. UN وهذه وظيفة من وظائف الإدارة والتسيير، لا وظيفة تقنية تختص بتكنولوجيا المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more