"لا وعود" - Translation from Arabic to English

    • No promises
        
    He's looking into it. We'll see what happens. No promises. Open Subtitles إنه يتطلع لذلك وسنرى ما سيحدث لكن لا وعود
    Didn't want to embarrass the agency. Uh-huh. All right, let me see what I can do, but No promises. Open Subtitles لم يرد احراج المنظمة. حسنا، دعني أرى ما استطيع فعله ولكن لا وعود.
    Business is a rat race, promises or No promises Open Subtitles العمل جنس فئران، وعود أو لا وعود
    No promises, honey. Open Subtitles لا وعود والعسل.
    If you can raise a purse big enough to turn Roy's head, then you come and see me, but No promises, John, alright? Open Subtitles إذا تمكنت من رفع رهان (كافي لقتال (روي إذن عد لرؤيتي، و لكن لا وعود يا (جون)، حسناً ؟
    No promises. Open Subtitles لا وعود على ذلك
    No promises beyond that. Open Subtitles لا وعود أبعد من ذلك
    No promises about tomorrow, though. Open Subtitles لا وعود عن الغد، وإن كان.
    No promises, no demands. Open Subtitles لا وعود , لامطالب
    No promises, no demands, mands, mands, mkay? Open Subtitles لا وعود ولا مطالب.. مفهوم؟
    See what it feels like, then go from there, okay? No promises. Open Subtitles نرى كيف ستجري الأمور لا وعود
    No promises, no demands. Open Subtitles لا وعود , لامطالب
    No promises until we see something. Open Subtitles لا وعود حتى نرى شيئاً.
    No promises in combat. Open Subtitles لا وعود خلال القتال.
    Hey, No promises. Open Subtitles . مهلا , لا وعود
    Hand job maybe. No promises. Open Subtitles .ربما بمداعبة باليد .لا وعود
    I'll talk to my lawyers. No promises. Open Subtitles سأتحدث الى محاميى ...لا وعود
    - No promises. - All right, I'll ask him. Open Subtitles لا وعود - سوف اطلب منهم -
    No promises, though. Open Subtitles لا وعود
    No promises. Open Subtitles لا وعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more