We don't have time to come up with another escape plan. | Open Subtitles | يجب أن يحدث .. لا وقت لدينا لترتيب خطة أخرى |
Besides, We don't have time to talk about my nine-to-five right now. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، لا وقت لدينا للتحدث عن عملي المسائي الآن |
We don't have time for bullshit. Blackie already rolled on all of you. | Open Subtitles | لا وقت لدينا للهراء بلاكي أبلغ عنكم جميعاً بالفعل |
There's no time. He stays. End of discussion. | Open Subtitles | لا وقت لدينا, إنه باق إنتهى النقاش, أخرجوا |
There's no signal and There's no time to go back. | Open Subtitles | ليس هناك خط و لا وقت لدينا لنرجع أدراجنا |
I owe you an apology, I know, but We don't have time to get into that. | Open Subtitles | أنا مدين لكِ باعتذار، أعرف ولكن لا وقت لدينا للتحدث بالأمر |
Do not answer her. We already played it her way. We don't have time. | Open Subtitles | لا تردّ عليها، لقد نفّذنا طريقتها بالفعل و لا وقت لدينا الآن |
Well, I'm afraid We don't have time for that. | Open Subtitles | حسنا أنا أخى أنه لا وقت لدينا لذلك |
Forget it. We don't have time. Let's offload the medicine and get it in the pickup. | Open Subtitles | دعك من ذلك لا وقت لدينا فلنحمل الأدوية ونضعها في الشاحنة |
I merely attended his dojo We don't have time for modesty we've learned that you were an instructor at his dojo | Open Subtitles | وبالكاد حضرت دروسه لا وقت لدينا لتواضعك نمى إلى علمنا أنك كنت مدربا في دروسه |
We don't have time to talk about my 9-to-5. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، لا وقت لدينا للتحدث عن عملي المسائي الآن |
We don't have time for this. Teams on the ground are depending on us. | Open Subtitles | لا وقت لدينا لهذا الفرق على الأرض تعتمد علينا |
don't have time for a second opinion. | Open Subtitles | . لا وقت لدينا لنحظى بإستشارةٍ آخرى إنّ الورم يُغلق مسار الهواء لديكِ |
We'll call for help and wait. -No, she's hurt, There's no time. | Open Subtitles | سنطلب المساعدة وننتظر - كلا، إنها مصابة، لا وقت لدينا - |
The excluded There is No time to lose. | UN | لا وقت لدينا للتوقف؛ إن التأخر يسبب الموت. |
We have no time for the softly softly approach. We have to hit him with the proposition right between the eyes. | Open Subtitles | لا وقت لدينا للتقرب إليه ببطء علينا أن نقدم له العرض مباشرة |
We don't have the time to stand on ceremony. | Open Subtitles | لا وقت لدينا لإجراء الرسميات |
So, somebody better wake up Druitt, because we ain't got time to take no fast train. | Open Subtitles | لذا, على أحدكم ان يوقظ درويت لأنه لا وقت لدينا |
- We've no time for good manners. | Open Subtitles | نحن لا وقت لدينا للاساليب المهذبه |
We'd better get down in that basement. Look, we're out of time, out of ammunition. | Open Subtitles | . من الأفضل أن ننزل إلى ذلك السرداب انظر ، لا وقت لدينا ، لا زخيرة لدينا |