"لا يتذكرون" - Translation from Arabic to English

    • don't remember
        
    • no recollection of
        
    • never remember
        
    • not remembering
        
    They don't remember that our parents are dead, Because they've got their own lives to deal with. Open Subtitles إنهم لا يتذكرون بأنّ والدينا ليسا على قيد الحياة لأنهم يملكون حياتهم الخاصة ليتعاملوا معها.
    Actually even normal people don't remember what they did on the 3rd Sunday of last month or last Wednesday. Open Subtitles فى الحقيقة الأشخاص الطبيعيين لا يتذكرون ما حدث فى يوم الأحد الماضي، أو ما حدث يوم الأربعاء.
    Those who don't remember the past are doomed to repeat it. Open Subtitles أولئك الذين لا يتذكرون الماضي ليتمكنوا من تكراره
    Yeah, same symptoms... fugue state, no recollection of what happened. Open Subtitles ... أجل , نفس الأعراض حالة من التشويش لا يتذكرون ما حدث
    Maybe you'll think it's strange to ask you this, but somehow people never remember my face. Open Subtitles ربما يكون غريباً أن أسألك ذلك و لكن الناس لا يتذكرون وجهى
    People who forget where they come from don't remember where they're going. Open Subtitles الناس نسوا من أين أتوا لا يتذكرون أين هم ذاهبون
    Not to mention studies show witnesses in the midst of trauma often don't remember facts correctly at first, hence my decision. Open Subtitles ناهيك بأن الدراسات تظهر بأن الشهود في خضم الصدمة لا يتذكرون الحقائق بشكل صحيح في البداية وبالتالي، القرار
    Unless you review them, have intercourse with them, or do both simultaneously, they don't remember you. Open Subtitles إلا إذا قمت بمراجعتها، الجماع معهم، أو القيام به في آن معا، أنهم لا يتذكرون لك.
    There are even cases where people commit murder and don't remember it. Open Subtitles يوجد حالات قام فيها البعض وهم يمشون أثناء نومهم بعمل جرائم قتل وهم لا يتذكرون شيئاً عن ذلك
    Well, I'm sure they don't remember. I mean, it's been like 30 years since that completely made-up story didn't happen. Open Subtitles واثقة أنهم لا يتذكرون ، مضى 30 عاماً منذ حدثت تلك القصة المختلقة
    You know, kids, uh, in shock, they don't remember, Open Subtitles وأنت تعرف بأن الصغار لا يتذكرون في حالة الصدمة
    A lot of times kids who are awake during surgery don't remember afterwards. Open Subtitles في كثير من الأوقات عندما يجري الأطفال العمليات وهم مستيقظون لا يتذكرون شيء بعدها
    Come on. Eight years is a lot of gin. They don't remember Velma. Open Subtitles هيا يا صديقى, ان ثمانى سنوات فترة طويلة, وهم لا يتذكرون فيلما
    Two thirds of all people don't remember if they dream. Open Subtitles ثلثي الناس لا يتذكرون إذ كانوا يحلمون
    People don't remember this, Kara, but Clark and Lex Luthor used to be best friends. Open Subtitles الناس لا يتذكرون ذلك، كارا، لكن كلارك ويكس Luthor تستخدم ليكون أفضل الأصدقاء.
    They don't remember anything, we don't remember anything. Open Subtitles انهم لا يتذكرون اي شيء- ونحن لا نتذكر اي شيء-
    Those who don't remember the past... will be condemned to live it again. Open Subtitles هؤلاء الذين لا يتذكرون الماضي... سيحكم عليهم أن يعيشوه مجدداً
    That they had no recollection of the entire night Open Subtitles أنهم لا يتذكرون الليلة كلها
    Very good. Most people never remember the trauma. Open Subtitles جيد, معظم الناس لا يتذكرون أثر الصدمة
    Their memories are-are so degraded, they're not remembering your dad. Open Subtitles ,ذكرياتهم متدهورة جدا . إنهم لا يتذكرون والدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more