"لا يحتسب" - Translation from Arabic to English

    • doesn't count
        
    • don't count
        
    • are not calculated
        
    • didn't count
        
    Oh, so hacking into DHS and someone trying to blow up people is-is what-- it doesn't count? Open Subtitles اذا إختراق الأمن الوطني وشخص يحاول تفجير الناس هذا ماذا , انه لا يحتسب ؟
    If he was going to die anyway, it doesn't count. Open Subtitles إذا كان الموت محتماً بأية حال فهذا لا يحتسب
    Oh, come on! That doesn't count! He's four! Open Subtitles هيا، هذا لا يحتسب إنه في الرابعة من عمره فحسب
    It was only in the ass. That don't count. Open Subtitles لقد كان فقط من المؤخرة هذا لا يحتسب
    Over the past 30 years, Bahraini women have increased their participation in the domestic labour force in an ongoing manner. Women's household activities and cottage industries are not calculated in the work force or GNP. UN زادت مساهمة المرأة العاملة البحرينية في إجمالي قوة العمل المحلية بصورة مضطردة على مدى العقود الثلاثة الأخيرة مع الأخذ بالاعتبار أن ما تقوم به المرأة من أعمال منزلية أو تصنيع أو عمل أشياء بغرض بيعها لا يحتسب في قوة العمل أو يدخل في الناتج القومي.
    They said this didn't count but dismissed me anyway. Open Subtitles قالوا إن ذلك لا يحتسب ولكن فصلوني بأي حال
    The life lesson here is anything that happens in Australia doesn't count. Open Subtitles .. الدرس هنا هو أي شيء يحدث في بطولة أستراليا لا يحتسب
    I met with my college counselor at lunch today, and she told me that wrestlerettes doesn't count for a P.E. credit because I "made it up." Open Subtitles تقابلت مع الأخصائية الجامعية اليوم على الغداء وأخبرتني أن نشاط المصارعات لا يحتسب كفصل تربية بدنية لأني أنا إبتدعته
    You are aware that a double date doesn't count as two dates. Open Subtitles أنت واعٍ أن الموعد الثنائي لا يحتسب كموعدين.
    It doesn't count as killing if you're already dead, bloodsucker. Open Subtitles لا يحتسب الأمر قتلاً إذا كنت ميتاً بالفعل يا مصاص الدماء
    - it doesn't count if you call it inside. Open Subtitles لا يحتسب ذلك إن طالبت به في الداخل
    Such a short time doesn't count. I really would like to. Open Subtitles . هذا الوقت القصير لا يحتسب . أنا حقاً أود ذلك
    - Sorry, dude. It still doesn't count. - Unless we get to see it on video. Open Subtitles آسف يا صديقى ولكن هذا لا يحتسب ولكننا سنشاهده بالفيديو
    Oh, not fair. It doesn't count if you have to use google. Open Subtitles ليس عدلاً لا يحتسب الأمر لو تستعملين محرك جوجل
    He only stuck it in just a little, so it doesn't count. Open Subtitles هو لم يولجه كله الا قليلاً لذلك فهو لا يحتسب
    It doesn't count if you have to be there. Open Subtitles هذا لا يحتسب لا يحتسب إذا كان لا بد من وجودك هناك
    You rolled your eyes. It doesn't count if you roll your eyes. Open Subtitles لقد حركت عينك ، لا يحتسب الإعتذار إن حركت عيناك
    Good intentions don't count. What's in your heart doesn't count. Open Subtitles النوايا الجيدة لا تحتسب ما بالقلب لا يحتسب
    No, another. It doesn't count, it was like a dream. Open Subtitles .لا، فتى آخر لكن هذا لا يحتسب فذلك كان أشبه بالحلم
    It was high school. And hand jobs don't count. Open Subtitles كنت في الثانوي والاستمناء باليد لا يحتسب
    Generosity don't count for shit, this... day and age. Open Subtitles الكرم لا يحتسب هذا... العصر وهذه الأيام ...
    Over the past 30 years, Bahraini women have increased their participation in the domestic labour force in an ongoing manner. Women's household activities and cottage industries are not calculated in the work force or GNP. UN 233 - زادت مساهمة المرأة العاملة البحرينية في إجمالي قوة العمل المحلية بصورة مضطردة على مدى العقود الثلاثة الأخيرة مع الأخذ بالاعتبار أن ما تقوم به المرأة من أعمال منزلية أو تصنيع أو عمل أشياء بغرض بيعها لا يحتسب في قوة العمل أو يدخل في الناتج القومي.
    Yeah,well,that didn't count. Open Subtitles أجل, حسنا, ذلك لا يحتسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more