I don't like anything before 11:00 in the morning. | Open Subtitles | لا يروق ليّ شيء قبيل الحادية عشرة صباحاً. |
I think it's the universal greeting when you don't like someone. | Open Subtitles | أعتقد أنها التحية الكونية حينما لا يروق لك شخص ما. |
They don't like it when it's not going their way. | Open Subtitles | الأمر لا يروق لهم عندما لا يسير على هواهم. |
I have this rage deep inside. That's not like me at all. | Open Subtitles | لدى هذا الغضب العميق داخلى وهذا لا يروق لي على الإطلاق |
The driver doesn't like me being on his tail-- he's speeding up. | Open Subtitles | السائق لا يروق له أني خلفه إنه يزيد من سرعته |
Seems the one thing you dislike more than playing the game is being left out of it. | Open Subtitles | يبدو أن شيئا واحدا لا يروق لك أكثر من لعب اللعبة. تم استبعاده منك. |
I'm sorry, I know you're a genius and all, but I don't like this. | Open Subtitles | انا اسف انا على علم انك عبقري بكل شيئ لكن لا يروق لي ذلك |
I don't know what's going on here, but I can tell you I don't like it. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا يحدث هنا لكن يمكنني أن أخبرك أنه لا يروق لي |
Sometimes, women don't like to give guys butterscotch jellybeans. | Open Subtitles | أحياناً الناء لا يروق لهم أعطاء الرجال هذه السكاكر. |
You know they don't like it when we stand in one place for too long. | Open Subtitles | ،معذرة تعلمين أنه لا يروق لهم الأمر حينما تقفين في مكان واحدٍ لفترة طويلة |
We get it, you don't like the guy, but here's the good news. | Open Subtitles | نحن نفهم الامر، الرجل لا يروق لك لكن إليك الخبر السعيد. |
I don't like the people she works for but if that's the only game in town... | Open Subtitles | لا يروق لي رب عملها، لكنها الوحيدة المتوفرة |
I don't like you going out there without telling me. | Open Subtitles | لا يروق لي أن تخرج إلى هناك دون إخباري |
Why would I employ someone that I don't like? | Open Subtitles | ما السبب الذي يدفعني لتعيين شخص لا يروق لي؟ |
I don't like the color. But, uh, what I'm gonna do is steer by feeling your reactions. | Open Subtitles | لا يروق لي لونها لكن ما سأفعله هو قيادتها عن طريق الشعور بردود أفعالك |
In that case, you're talking out your ass,'cause whatever you're seeing there you don't like it. | Open Subtitles | في هذهِ الحالة أنتَ تتحدث من مؤخرتكَ، لأن أيّاً كان ما تراه ، فهو لا يروق لكَ. |
Surely this body, as it meets today, would not like to witness once more the uninterrupted flow of innocent blood on the soil of Palestine. | UN | ومن المؤكد أن هذه الهيئة إذ تجتمع اليوم لا يروق لها أن ترى مرة أخرى سيلا متواصلا من الدم البرئ يراق على تراب فلسطين. |
Indeed, in the words of an eminent scholar, whom some of our Armenian friends do not like to have quoted, Professor Bernard Lewis, | UN | وبالفعل، كما قال علامة بارز هو البروفسور برنارد لويس ، الذي لا يروق لبعض أصدقائنا الأرمن الاقتباس منه، |
You back a man like that into a corner, you may not like the outcome. | Open Subtitles | بالتاكيد الرجل أجراء تعاقب في كل زاوية قد لا يروق لك ما سيحدث |
She doesn't like satan, you moron. She likes you. | Open Subtitles | لا يروق لها الشيطان أيها المغفّل بل أنتَ من يروق لها |
Mrs. Florrick may like or dislike the way His Honor Schakowsky does his job. | Open Subtitles | السيدة Florrick قد ترغب أو لا يروق لك في طريقه الشرف شاكوسكي لا وظيفة له. |
The Inspectors were informed that such a high operational reserve is not attractive to donors. | UN | 75- وأُعلِم المفتشان بأن هذا الاحتياطي التشغيلي المرتفع لا يروق للمانحين. |
Or if this doesn't appeal, there is an alternative. | Open Subtitles | أو إذا كان هذا لا يروق, هناك بديل. |
Now, I know you don't like him, but he's your only way out. | Open Subtitles | أعلم أنه لا يروق لك لكنه مخرجك الوحيد |