I know parents who won't even fly together because they don't want to risk orphaning their child. | Open Subtitles | أنا أعرف الآباء والأمهات الذين لن حتى تطير معا لأنهم لا يريدون المخاطرة اليتم طفلهما. |
These prescriptions are only written for people who do crazy shit like flush meds down the toilet because they don't want them. | Open Subtitles | لكنكِ تعرفين أن تلكَ الوصفات تكتب للأناس الذي يفعلون أموراً جنونية مثل رمي علاجاتهم في المرحاض لأنهم لا يريدون أخذها |
I understand that United States officials do not want to even hear mention of these embarrassing matters. | UN | وأنا أدرك أن المسؤولين الأمريكيين لا يريدون أن يسمعوا أو يتكلموا عن هذه المواضيع المحرجة. |
They didn't want me to say how I got the documents. | Open Subtitles | انهم لا يريدون لي أن أقول كيف حصلت على وثائق. |
All I want to do is get rid of this stupid costume, but They won't give me my security deposit back. | Open Subtitles | كل ما أريد القيام به هو التخلص من هذا الزي الغبي ولكنهم لا يريدون أن يرجعوا إلي إموال الضمان |
Nobody should be forced to do things they don't wanna do. | Open Subtitles | لا أحد يجب أن يُجبر لعمل أشياء لا يريدون عملها. |
The Puerto Ricans did not want another form of colonialism, but sought the decolonization and independence of Puerto Rico. | UN | والبورتوريكيون لا يريدون خوض تجربة استعمار بشكل آخر، بل التوصل إلى إنهاء استعمار بورتوريكو والحصول على استقلالهم. |
He tells me they don't want the stolens on any sheets. | Open Subtitles | فقال لي إنهم لا يريدون تسجيل المسروقات في أي أوراق |
they don't want me dead, little brother. They want their money back. | Open Subtitles | انهم لا يريدون قتلي يا أخي الصغير، انهم يريدون استرجاع أموالهم. |
And that made people panic. they don't want individuality. | Open Subtitles | وهذا يثير فزع الناس، هم لا يريدون الفردية. |
they don't want therapy, they just want to numb the pain. | Open Subtitles | انهم لا يريدون العلاج، و انهم يريدون فقط لتخدير الألم. |
So many people might argue that even though eating an unhealthy diet is not good for them they don't want to jeopardize the fun aspect of it. | Open Subtitles | يمكن أن يجادل الكثير من الناس ذلك حتّى مع أن تناول غذاء غير صحّي ليس جيدًا لهم، لا يريدون التخلّي عن الجانب الممتع فيه. |
they don't want us leaving. You can bet on that. | Open Subtitles | هم لا يريدون منا المغادرة يمكنك الرهان على ذلك |
Husbands do not want to spend much as their wives. | Open Subtitles | الأزواج لا يريدون أن ينفقوا بقدر ما تُنفق زوجاتهم |
But there are thousands of people with nice pay and good positions that they do not want to lose. | UN | وهناك آلاف الأشخاص الذين يحصلون على أجور عالية ويتمتعون بمواقع جيدة لا يريدون أن يفقدوها. |
Saw we'd armed up, didn't want to risk a fight. | Open Subtitles | هل شاهدوا حجم تسليحنا؟ و لا يريدون المخاطرة بقتال؟ |
I'm their mother but They won't even look me in the eye. | Open Subtitles | .. انا امهم لكنهم لا يريدون النظر إلى عيني والأمر .. |
I tell'em I ain't Taliban, but they don't wanna listen. | Open Subtitles | أخبرهم أننى لست من طالبان لكنهم لا يريدون أن يسمعونى |
The patient and his brother did not want to listen. | Open Subtitles | انا أعطيت رأيي الطبي المريض وأخيه لا يريدون الاستماع |
This case is ours because NCIS doesn't want him disclosing classified intel. | Open Subtitles | هذه القضية لنا لأن وحدتنا لا يريدون منه كشف معلومات سرية |
These people don't want a plan... they want an excuse. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يريدون خطة انهم يريدون ذريعة |
Who wouldn't want to celebrate the day you were woken? | Open Subtitles | الذين لا يريدون للاحتفال في اليوم الذي تم إيقاظ؟ |
They don't need bad news on top of bad news. | Open Subtitles | لا يريدون أنباء سيئة فوق ما سمعوا من أنباء |
But They wouldn't talk about it. They just get cross. | Open Subtitles | ولكن هم لا يريدون التحدث عنه هم فقط غضبوا |
If other subterfuges are resorted to, it is because there are some who do not want the war to end. | UN | وإذا تم اللجوء إلى ذرائع أخرى، فذلك لأن هناك البعض الذين لا يريدون أن تنتهي الحرب. |
They do not wish to be treated as less able. | UN | وهم لا يريدون أن يُعاملوا باعتبارهم ضعفاء. |