"لا يستطيع الفريق العامل" - Translation from Arabic to English

    • the Working Group is unable
        
    • Working Group is unable to
        
    In respect of the 3,375 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN وبخصوص الحالات المعلقة والبالغ عددها 375 3 حالة لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المفقودين ولا عن أماكن وجودهم.
    the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وبالتالي، لا يستطيع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وعليه، لا يستطيع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وعليه، لا يستطيع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the 3,377 outstanding cases, the Working Group is, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN لذا لا يستطيع الفريق العامل تقديم أي إفادة بشأن مصير الأشخاص المعنيين بالحالات ال377 3 المعلقة ولا بشأن مكان وجودهم.
    the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN وبالتالي، لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the 3,379 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN وبالنسبة إلى الحالات المعلّقة وعددها 379 3 حالة، لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the 10 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN وفيما يتعلق بالحالات العشر المعلقة، لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the 2,898 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN و بخصوص الحالات المعلقة البالغ عددها 898 2 حالة لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the 840 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN وفيما يتعلق بالحالات المعلقة البالغ عددها 840 حالة، لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the 2,898 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN وفيما يتعلق بالحالات المعلقة وعددها 898 2 حالة، لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the 512 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN وفيما يتعلق بالحالات المعلقة وعددها 512 حالة، لا يستطيع الفريق العامل تقديم معلومات عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the one outstanding case, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the person concerned. UN وفيما يتعلق بالحالة المعلقة الوحيدة، لا يستطيع الفريق العامل تقديم معلومات عن مصير الشخص المعني ولا عن مكان وجوده.
    In respect of the 207 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN وفيما يتعلق بالحالات المعلقة وعددها 207 حالات، لا يستطيع الفريق العامل تقديم معلومات عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the remaining 108 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN وفيما يتعلق بالحالات المعلقة المتبقية وعددها 108 حالات، لا يستطيع الفريق العامل تقديم معلومات عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the 2,368 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN ال368 2 المعلقة لا يستطيع الفريق العامل تقديم أي إفادة بشأن مصير الأشخاص المعنيين ولا بشأن أماكن وجودهم.
    Accordingly, in the absence of the necessary details of alleged violation of the right, the Working Group is unable to reach a conclusion on these allegations. UN وتبعاً لذلك، في ظل عدم وجود التفاصيل الضرورية عن الانتهاك المدَّعى لهذا الحق، لا يستطيع الفريق العامل التوصل إلى استنتاج بشأن هذه الادعاءات.
    In respect of the 3,384 outstanding cases transmitted in the past, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وبالنسبة للحالات المعلّقة البالغ عددها 384 3 التي أحيلت إلى الفريق في الماضي، لا يستطيع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the three outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN 41- وبالنسبة للحالات الثلاث المعلّقة، لا يستطيع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more