"لا يمكنكِ ذلك" - Translation from Arabic to English

    • You can't
        
    But I don't accept it, and You can't, either. Open Subtitles ولكني لم أتقبله وأنتِ لا يمكنكِ ذلك أيضاً
    I would give anything to talk to him. But You can't. Open Subtitles .سأتخلى عن كل شيء لأتحدث أليه .لكن لا يمكنكِ ذلك
    You can't do it. all of our previous efforts will be for nothing. Open Subtitles سموّ الأميرة، لا يمكنكِ ذلك. إذا أصدرتِ خِطابًا مؤيدًا لليابان الآن، كلّ جهودنا السابقة ستكونُ هباءً.
    Then you'll realise very soon that You can't. Open Subtitles عندها ستدركين في القريب العاجل أنه لا يمكنكِ ذلك.
    You can't cos it turns out Hair Beauty is one subject, not two. Open Subtitles لا يمكنكِ ذلك لأنه اتضح أن تجميل الشعر صفًا واحدًا وليس اثنان.
    You can't. No one can. Not all the time. Open Subtitles لا يمكنكِ ذلك , لا أحد بمقدوره ذلك , ليس طوال الوقت
    You can't. You can't keep cutting. Open Subtitles لا يمكنكِ ذلك لا يمكنكِ الاستمرار في القطع
    You can't trust all boys. You just can't. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تثقي بكل الأولاد لا يمكنكِ ذلك
    - No, You can't quit after you've been fired. You can only quit after you've been rehired. Open Subtitles لا يمكنكِ الاستقالة بعد طردكِ، لا يمكنكِ ذلك إلاّ بعد إعادة توظيفكِ
    I don't want the money. I wanna go to Mexico with you. - You can't. Open Subtitles لا أُريدُ النقود, أُريدُ أن أذهب معك إلى المكسيك - لا يمكنكِ ذلك -
    You can't do that. I choose who I date. Open Subtitles لا يمكنكِ ذلك ، انا اختار من اتواعد معه
    - Well, You can't. Open Subtitles ـ وأريد مشاهدتهم يغرقوا ـ لا يمكنكِ ذلك
    - You know You can't do that. - Fine. Open Subtitles تعرفين أنه لا يمكنكِ ذلك - حسناً -
    I'm sorry to tell you that You can't. Open Subtitles أنا آسف لأخبرك أنه لا يمكنكِ ذلك
    Please, please. Please, You can't. Open Subtitles أرجوكِ , أرجوكِ أرجوكِ , لا يمكنكِ ذلك
    Easy. You can't. Not as long as you are a woman. Open Subtitles الأمر سهل، لا يمكنكِ ذلك ما دمتِ امرأة
    You can't because delactivene needs to be used within 24 hours of exposure. Open Subtitles لا يمكنكِ ذلك لأن (الديلاكتيفين) يجب أن يُستخدم في أقل من 24 ساعة من التعرض للإشعاع
    No, You can't have one. Open Subtitles كلا، لا يمكنكِ ذلك
    No, You can't. Open Subtitles كلا, لا يمكنكِ ذلك
    No, no. You can't. Open Subtitles لا، لا يمكنكِ ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more