"لا يمكنك شراء" - Translation from Arabic to English

    • You can't buy
        
    • not getting no
        
    • cannot buy
        
    • can't buy a
        
    You can't buy your way out of this shit. Open Subtitles لا يمكنك شراء طريقة للخروج من هذا القرف.
    You know, You can't buy that kind of publicity. Open Subtitles تعلمين, لا يمكنك شراء هذا النوع من الشهرة
    Have you noticed it's the end of the world, and You can't buy a date? Open Subtitles هل لاحظت إنها نهاية العالم، لا يمكنك شراء موعد الآن؟
    You can't buy anything with quarters anymore, grandpa. Open Subtitles لا يمكنك شراء أي شيء مع الأحياء بعد الآن، الجد.
    You're not getting no Drake's Coffee Cake for 50 cents. Open Subtitles لا يمكنك شراء كعكة "درايك" مقابل 50 سنت
    Anyway, we realized there's not some thing we can buy you that You can't buy for yourself. Open Subtitles على أي حال، أدركنا أنه ليس هناك شيء يمكننا شراء لك التي لا يمكنك شراء لنفسك.
    You can't buy what we've got, especially if we're not selling. Open Subtitles لا يمكنك شراء ما لدينا خاصة إن كنا لانبيع
    You can't buy it in a store, You can't buy it online, You can't buy it tomorrow. Open Subtitles لا يمكنك شراء ذلك في المتاجر لا يمكنك شراء ذلك على الانترنت لا يمكنك شراءه غدا
    You can't buy that in a local gun shop. Open Subtitles لا يمكنك شراء ذلك في محل أسلحة عام
    Look, You can't buy that kind of publicity. Open Subtitles اسمع, لا يمكنك شراء هذا القدر من الدعاية.
    They say that You can't buy hardship when you're young, so why am I going through all of this when I'm half-way to old age. Open Subtitles يقولون بأن لا يمكنك شراء المشقة وأنت شاب , لذ لماذا امر بكل هذا وانا في منتصف الطريق الى الشيخوخة
    You know how people say You can't buy love? Open Subtitles تعرفكيفيقولالناس: " لا يمكنك شراء الحب. ؟ "
    You can't buy that kind of P.R., but you can get it for nothing by having a baby... which, by the way, your insurance will cover except for the deductible... which I'll reimburse you for if you get the part... which you will if you have a baby. Open Subtitles لا يمكنك شراء طفل ، لكن يمكنك الحصول عليه من زوجتك مجاناً وتأمينك لن يغطي سوى التخفيض ولن يحدث هذا إلا إن كان لديك طفل
    You can't buy no loaf of bread for a dime. We only got 15-cent loaves. Open Subtitles لا يمكنك شراء رغيف خبز بعشرة سنتات يوجد لدينا ذو الخمسة عشر سنتاً فقط
    You can't buy that kind of publicity. I know. Open Subtitles لا يمكنك شراء هذا النوع من الدعاية أعلم
    Of course You can't buy anything with it and you can't eat it and smoke it and make tea with it but you have no legal complaint just the same. Open Subtitles طبعاً لا يمكنك شراء شىء بذلك ولا يمكنك أكله أو تدخنه أو تشربه مع الشاى ولكن لا يسمح لك بالشكوى من القانون
    You can't buy this kind of hype. Open Subtitles لا يمكنك شراء هذا النوع من الترويج
    You can't buy publicity like that. Open Subtitles لا يمكنك شراء الدعاية من هذا القبيل.
    Yeah, You can't buy moments like that. Open Subtitles نعم، لا يمكنك شراء لحظات من هذا القبيل.
    You cannot bully your way back to the table, Raymond, just as you cannot buy the keys to Congress. Open Subtitles لا يمكنك أن تعود بالقوة إلى الطاولة رايموند، تماماً كما لا يمكنك شراء مفاتيح الكونغرس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more