"لا يمكننا أن نثق" - Translation from Arabic to English

    • We can't trust
        
    • we cannot trust
        
    Sweetie, I'm so sorry, but We can't trust any of these people. Open Subtitles عزيزي، آسفة للغاية ولكن لا يمكننا أن نثق في أيّ منهم
    But all I know is that We can't trust these guys. Open Subtitles ولكن كل ما أعرفه لا يمكننا أن نثق بهؤلاء الرجال
    We can't trust the police, so we police ourselves. Open Subtitles لا يمكننا أن نثق بالشرط لذا نحن شرطة أنفسنا
    We can't trust them, and we certainly shouldn't be in business with them. Open Subtitles لا يمكننا أن نثق بهم، و بالتأكيد لا يجب علينا أن نعمل معهم.
    But until then, we cannot trust anyone. Open Subtitles ولكن حتى ذلك الحين لا يمكننا أن نثق بأيّ شخص
    First of all, We can't trust you anymore. Open Subtitles بادئ ذي بدء لا يمكننا أن نثق بكِ بعد الآن
    But We can't trust anybody, okay? Open Subtitles لكن لا يمكننا أن نثق بأى احد اوكى ؟ 95 00: 04:
    I mean, We can't trust them. Open Subtitles شيء ما منها؟ أعني أننا لا يمكننا أن نثق بهم
    We can't trust you to make soup without putting baked hummus, or lizard gizzards in it. Open Subtitles لا يمكننا أن نثق بك بصنع الحسا بدون وضع حمص مطبوخ أو أحشاء سحالي فبها
    We can't trust he'll give us the component, whether we give him the boy or not. Open Subtitles لا يمكننا أن نثق بأن يعطينا القطعة المكمّلة سواءاً ان أعطيناه الفتي أم لا
    We can't trust anything that we see or hear or even feel. Open Subtitles لا يمكننا أن نثق بأي شيء مما نسمعه أو نراه .. أو نشعر به
    Come on! We can't trust this four-armed freak. Open Subtitles لا يمكننا أن نثق بغريب الأطوار ذو الأربعة أذرع.
    Well, We can't trust those Pollyanna witches, they're too good. Open Subtitles حسناً ، لا يمكننا أن نثق بهؤلاء الساحرات إنهم جيّدون
    We can't trust those dodo brains out there. Open Subtitles لا يمكننا أن نثق بالاغبياء بالخارج
    Father, We can't trust what she says. Open Subtitles أبي، لا يمكننا أن نثق بما تقول
    We can't trust anyone anymore. Open Subtitles لا يمكننا أن نثق بأي شخص بعد الآن.
    We can't trust him. He's one of them. Open Subtitles لا يمكننا أن نثق به إنه واحد منهم
    Holcomb, what the hell are you doing, man? We can't trust this guy. Open Subtitles لا يمكننا أن نثق بهذا الرجل ربما
    And right now, We can't trust anybody. Open Subtitles في الوقت الراهن لا يمكننا أن نثق بأحد.
    Tom, you yourself said just the other day We can't trust anyone. Open Subtitles (توم)، أنت بنفسك قلت في اليوم السابق لا يمكننا أن نثق بأحد
    Niklaus, if we cannot trust one another, Open Subtitles نيكلاوس، إذا لا يمكننا أن نثق بعضها البعض،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more