"لا يمكننا البقاء" - Translation from Arabic to English

    • We can't stay
        
    • We cannot stay
        
    • We can't just stay
        
    • statuses don't
        
    • We can't be
        
    • We can not stay
        
    • can't we stay
        
    We can't stay in here. We're gonna freeze to death. Open Subtitles . لا يمكننا البقاء هنا . سنتجمد حتى الموت
    - We can't stay. They're gonna find us. - Just sit tight. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا سيجدوننا الزمي مكانك إنه في الطريق إليك
    We don't have to go home, Robin, but We can't stay here. Open Subtitles ليس لدينا للذهاب إلى ديارهم، روبن، ولكن لا يمكننا البقاء هنا.
    We can't stay in one spot for too long. Open Subtitles لا يمكننا البقاء في مكان واحد لفترة طويلة
    I like it here too, but We cannot stay. Open Subtitles أنا معجب به هنا أيضاً ولكن لا يمكننا البقاء
    I mean, We can't stay out here all night! Open Subtitles أعني، لا يمكننا البقاء هنا بالخارج طوال الليل
    We can't stay here. They'll trace us from the hospital. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا سوف يتعقبوننا من خلال المستشفى
    We can't stay here. She'll just kill us one by one till there's no one between her and Dawn. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا ستقتلنا واحداً تلو الآخر حتي لا يكون هناك شخصاً عائقاً بينها وبين داون
    I know it's hard, I know that, but We can't stay here. Open Subtitles أعلم أن الأمر صعباً أعلم بذلك ولكن لا يمكننا البقاء هنا
    Our enemies are at the gate. We can't stay much longer. Open Subtitles اعدائنا على البوابة , لا يمكننا البقاء اكثر من ذلك
    No, look... I just... We can't stay like this. Open Subtitles لا , أسمعوا , أنا فقط لا يمكننا البقاء هكذا
    - We can't stay here. - I won't fit! Open Subtitles ـــ لا يمكننا البقاء هنا ـــ سوف أعلق
    We gotta go. We can't stay in this house forever. Open Subtitles علينا التحرّك، لا يمكننا البقاء بهذا المنزل للأبد.
    To see if it's clear. We can't stay here. Open Subtitles .لأرى إذا كان المكان آمنا .لا يمكننا البقاء هنا
    Tell them thank you, but We can't stay here. Open Subtitles قل لهم شكراً لكم، لكننا لا يمكننا البقاء هنا.
    We can't stay here and we can't leave. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا ونحن لا نستطيع ترك.
    Either way, We can't stay here. Open Subtitles وفي كلتا الحالتين، لا يمكننا البقاء هنا.
    We can't stay like this any longer. Go back to the mansion. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هكذا لفترة أطول . عد إلى القصر
    We cannot stay among people who can do such things to others. Open Subtitles لا يمكننا البقاء بين أناس الذين يفعلون أشياء كهذه للآخرين
    We can't just stay here and wait for him to burst in and slaughter us. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا وانتظاره ليدخل ويقتلنا.
    Because our statuses don't match anymore. Open Subtitles لأنه لا يمكننا البقاء على حالنا بعد الآن
    She's right. We can't be here, this close to the city after dark. Open Subtitles انها على حق، لا يمكننا البقاء هنا بهذه المقربة من المدينة في الليل
    We can not stay here. We have to get off the island. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا يجب ان نغادر الجزيرة
    Why can't we stay with you for the time being? Open Subtitles لماذا لا يمكننا البقاء معك في الوقت الحالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more