"لا يمكننا المخاطرة" - Translation from Arabic to English

    • We can't risk
        
    • We cannot risk
        
    • We can not risk
        
    • can't take that chance
        
    • can't take any chances
        
    • can't afford
        
    • can't risk it
        
    • can't risk him
        
    • can't risk going
        
    We can't risk him taking her ability as well. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة وسلم أخذ قدرة لها كذلك.
    Could be clues in the blood splattered bomb residues on the boys body. We can't risk moving him. Open Subtitles يمكن أن تكون أدلة في الدم تناثر بقايا القنبلة على جسم الولد لا يمكننا المخاطرة بنقله
    We can't risk it with the slave catcher presence. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بذلك مع وجود صائدي الرقّ
    I don't like it, but We cannot risk them getting a Yahtzee. Open Subtitles لا يعجبني الأمر، ولكن لا يمكننا المخاطرة بحظوظنا.
    In light of recent media events, We can't risk that. Open Subtitles على ضوء الأحداث الإعلامية الأخيرة لا يمكننا المخاطرة بذلك
    He's already on meds, our meds. We can't risk any adverse interactions. Open Subtitles إنه يتناول أدويتنا بالفعل لا يمكننا المخاطرة بحدوث تعارض بين الأدوية
    We can't risk U.S. casualties trying to save a terrorist's daughter. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بخسائر امريكية فى محاولة لأنقاذ ابنة ارهابى
    Now, if we've contracted the virus, We can't risk going down before we find the fruit. Open Subtitles فإنه لا يمكننا المخاطرة بالنزول قبل أن نجد الفاكهة
    We can't risk having any of its contents in her memory. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بأي من محتوياتها التي في الذاكرة
    We can't risk losing a piece of the Spear, especially when the Legion is being backed by evil Knights of the Round Table. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بفقدان قطعة الرمح، ولا سيما عندما يكون للفيلق جيش من فرسان الطاولة المستديرة الأشرار.
    As much as I want to shut this program down, We can't risk an attack being carried out by this domestic cell. Open Subtitles بقدر ما أريد أن اغلاق هذا البرنامج إلى أسفل، لا يمكننا المخاطرة كائنا هجوم نفذتها هذه الخلية المحلية.
    We can't risk tipping these guys off. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة البقشيش هؤلاء الرجال خارج.
    Someone We can't risk getting caught in the crossfire. Open Subtitles شخص لا يمكننا المخاطرة في التورط بأطلاق النار عليه.
    We can't risk him falling into the hands of anyone else. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بوقوعه بين يدي أحد آخر.
    With all that security, We can't risk breaking in. Open Subtitles بكل تلك الحماية لا يمكننا المخاطرة بأن نقتحم المكان
    We can't risk a lawsuit from Chumhum over a casual favor Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة دعوى قضائية من Chumhum على صالح عارضة
    We cannot risk another one of us being bitten. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة آخر واحد منا الملدوغ.
    We cannot risk going back to the same moment again. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بالعودة لتلك الفترة مجدداً
    We can not risk to recovery of the relic. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة لاسترداد بقايا.
    Copywriters stray from these midstream sometimes if they have a better idea, but we can't take that chance now. Open Subtitles مُؤلّفوا الإعلانات يضلّون في منتصف الطريق أحياناً إن كان لديهم فكرة أفضل لكن لا يمكننا المخاطرة بهذا الآن
    We can't take any chances on anybody else getting hurt. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بتعريض أي شخص آخر للأذى.
    You can't afford to get caught in the crosshairs again. Open Subtitles و لا يمكننا المخاطرة بالتواجد في مرماه مجدداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more