I try to stop thinking about it, but it's not working out so well. | Open Subtitles | أنا أحاول ألا أفكر بها ولكن هذا لا ينجح بشكلٍ جيد معي |
Yeah, as a cover, but it's not working anymore. | Open Subtitles | . أجل ، فقط كتغطية لكن هذا لا ينجح بعد الآن |
A lie detector doesn't work if you don't understand the questions. | Open Subtitles | جهاز كشف الكذب لا ينجح إن كنت لا تفهم الأسئلة. |
And he always likes to take on somebody that at least has a good chance of winning, and sometimes it doesn't work out. | Open Subtitles | وهو يحب دائماً مواجهة شخص لديه فرص كبيرة بالفوز. أحياناً لا ينجح في ذلك. |
What worked in certain contexts in the past may not work equally well elsewhere. | UN | وما نجح في سياقات معينة في الماضي قد لا ينجح بالمثل في أماكن أخرى. |
Well, I've got a kid and her mom, and I want to take care of them and all, but the way it is now, it just isn't working out. | Open Subtitles | حسنًا، لدي طفلة وأمّها، وأريد رعايتهم وهذا كل شيء، ولكن كما هو الحال الآن، الأمر لا ينجح. |
But it's not working. We need to fire her. | Open Subtitles | لكن الأمر لا ينجح ، نحتاج إلى طردها |
You have to realize that this is not working. | Open Subtitles | عليك أن تُدرك أن أمر علاقتنا لا ينجح |
And I appreciate the effort to conceal them. But just so you know, it's not working. | Open Subtitles | ،وأُقدّر مجهودكِ بإخفائهم لكن لعلمكِ، الأمر لا ينجح |
Let's do more of what's not working. This is not an autoimmune disease. | Open Subtitles | لنقم بالمزيد مما لا ينجح ليس مرض مناعة ذاتية |
She's an important person in my life... but for the two of us, something was not working. | Open Subtitles | و لكن بالنسبة لنا نحن الاثنين هناك شيء لا ينجح |
It just doesn't work. It's a lot harder. | Open Subtitles | هذا لا ينجح معها بتاتاً الأمر صعبٌ للغاية |
Like this. It doesn't work too well, right? Then make nail marks on the top and the bottom. | Open Subtitles | لا ينجح ذلك جيداَ بالتالى اجعلي اظافركِ عند بالاعلي و الاسفل |
You know what? Diversity doesn't work! It's scientifically proven! | Open Subtitles | أتعرف، التنوّع لا ينجح أبداً، إنهُ أمرٌ مثبةٌ علمياً.. |
This type of reasoning is considered essential for short-term decision-making, but would clearly not work for the long term. | UN | ويُعد هذا النوع من التفكير ضروريا لاتخاذ القرارات القصيرة اﻷجل، وإن كان من الجلي أنه لا ينجح في اﻷجل الطويل. |
What worked to create economic growth in Europe may not work in Africa. | UN | وما يحقق نموا اقتصاديا في أوروبا قد لا ينجح في أفريقيا. |
Okay, this isn't working. we need to try something else. | Open Subtitles | هذا لا ينجح علينا محاولة شيء آخر |
Maybe this isn't working out. Maybe you need to just go back to Florida. | Open Subtitles | لعل الأمر لا ينجح هكذا ربما تحتاجين أن تعودي إلى "فلوريدا" |
Arrows won't work against body armor and machine guns. | Open Subtitles | السهم لا ينجح أمام الجسد المدرع والأسلحة الآلية |
That's why these people don't succeed at life to begin with. | Open Subtitles | لذلك لا ينجح هؤلاء الناس في حياتهم |
In cases where this does not succeed, military intervention is required. | UN | وفي الحالات التي لا ينجح فيها ذلك، يحتاج الأمر إلى تدخل عسكري. |
A proposed sanctions regime that does not pass the six-prong test should not be imposed, or if imposed should be immediately moderated. | UN | وأي نظام جزاءات مقترح لا ينجح في هذا الاختبار ينبغي ألا يُفرض، أو إذا فرض فينبغي تخفيفه على الفور. |
Right now, I got a renegade airplane, I got a dead pilot and another one who may not make it back to base. | Open Subtitles | حالياً لدي طائرة هاربة وطيار ميت وآخر ربما لا ينجح في العودة على القاعدة |
Well, at least somebody got some use out of it'cause this Facebook thing isn't working for me. | Open Subtitles | حسناً, على الأقضل شخص ما آستفاد منها. لأن أمر "الفيس بوك" هذا لا ينجح معي. |
- That shit never works out. - Bullshit. | Open Subtitles | ـ لا ينجح ذلك الهُراء على الإطلاق ـ هذا هُراء |