"لا يوجد شىء" - Translation from Arabic to English

    • There's nothing
        
    • There is nothing
        
    • It's nothing
        
    • Nothin'
        
    • There's no
        
    • have nothing
        
    We've run every test possible. There's nothing more we can do. Open Subtitles لقد أجرينا كل الفحوصات الممكنه لا يوجد شىء نستطيع فعله.
    If I've been infected, I've been infected. There's nothing anyone can do. Open Subtitles اذا كنت اُصبت فقد اُصبت لا يوجد شىء يمكن لأحد فعله
    focus and then There's nothing you cannot bend to your will. Open Subtitles ركزوا وستجدون أنه لا يوجد شىء لا يمكنكم تحقيقه بإرادتكم
    There is nothing like this, but why are your trying to change any of it? Open Subtitles لا يوجد شىء مثل هذا، لكن لماذا تحاول تغيير هذا؟
    But if It's nothing that interests you, no harm, no foul. Open Subtitles ولكن إذا لا يوجد شىء يُهمك فلا ضررر ولا ضرار
    There's nothing to eat, but I'm sure the conversation will be charming. Open Subtitles لا يوجد شىء لنتناوله , ولكننى متأكده أن المحادثه ستكون كافيه
    And, you, forget about people whispering, There's nothing you can do about that anyway. Open Subtitles انسى من يتهامسون لا يوجد شىء تستطيعى فعله عن هذا على أى حال يجب أن تركزى
    There's nothing but trouble waiting for us if we call this in. Open Subtitles لا يوجد شىء إلا المتاعب تنتظرنا إذا أبلغنا عن هذا.
    There's nothing you can do about that now, ok? Open Subtitles لا يوجد شىء يمكنك فعله بهذا الخصوص الان, حسنا ؟
    When your mom's at full strength, it's like There's nothing she can't do. Open Subtitles عندما تكون فى كامل قواها لا يوجد شىء لا تستطيع فعله
    There's nothing glorious about a stupid death. Open Subtitles لا يوجد شىء مجيد فى الموت بغباء هيا نذهب
    There's nothing to be done with the yellow fever. Open Subtitles لا يوجد شىء استطيع ان افعله مع الحمى الصفراء
    Aww, There's nothing cuter than a hot guy holding a baby. Open Subtitles لا يوجد شىء ألطف من شاب وسيم و هو يحمل رضيع.
    It hasn't been 24 hours, so There's nothing they can do. Open Subtitles لم يمر على إختفاءها 24 ساعة لذلك لا يوجد شىء يمكن القيام به.
    There's nothing in the bag. It's empty, sir. Open Subtitles لا يوجد شىء فى الحقيبة إنها خالية يا سيدى
    There's nothing in there but peanuts and pretzels. Open Subtitles لا يوجد شىء هناك إلا الفول السودانى والبسكويت المملح
    There's nothing wrong with her trying to make people's lives better. No. Open Subtitles لا يوجد شىء خاطىء فى محاولاتها لجعل حياه الناس أفضل
    There is nothing better than eating in front of starving models. Open Subtitles لا يوجد شىء أفضل من الاكل امام عارضات أزياء يتضورن جوعاً
    There is nothing more important than sex. That's the whole point of college! - Getting laid? Open Subtitles لا يوجد شىء أهم من الجنس وهذا هو المقصد من كلمه كليه
    There is nothing there we will buy a new doll Open Subtitles أستمعى الى لا يوجد شىء هناك أستمعى الى , سوف نبتاع لكى واحدة جديدة
    Come on, It's nothing. I was asking, that's all. Open Subtitles هيا, لا يوجد شىء كنت أسأله فقط, كنت أسأله...
    Nothin'like a good serial killing to kick off the holiday season. Open Subtitles لا يوجد شىء افضل من بعض الجرائم المتسلسله لضرب موسم السياحه
    For us, There's no such thing as family and friends. Open Subtitles بالنسبه لنا لا يوجد شىء يسمى عائله او اصدقاء
    But he comes back tomorrow, and we have nothing in the house. Open Subtitles و لكنه سيعود غداً, و لا يوجد شىء لدينا في المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more