"لا يوجد وقت" - Translation from Arabic to English

    • There's no time
        
    • There is no time
        
    • There isn't time
        
    • No time for
        
    • don't have time
        
    • No time to
        
    • Ain't no time
        
    • This is no time
        
    • have no time
        
    • no time is
        
    • and no time
        
    • there was no time
        
    There's no time to get the men into position. Open Subtitles لا يوجد وقت لجعل الرجال يكونوا في مواقعهم
    I know it's late, but I'm afraid There's no time for delay. Open Subtitles أعلم أن الوقت متأخر، لكن أخشى أنه لا يوجد وقت للتأخر
    There's no time to argue about it. Just do this. Open Subtitles لا يوجد وقت للتناقش فى الأمر افعلى ذلك فحسب
    I have been informed that There is no time available for such a meeting during First Committee time. UN وقد أبلغت بأنه لا يوجد وقت متاح لمثل هذه الجلسة خلال دورة اللجنة اﻷولى.
    And these days There's no time to look... Too busy touching... Open Subtitles وفي هذه الأيام لا يوجد وقت للنظر فأنا منشغل باللمس
    There's no time. Big moves equal big results. Open Subtitles لا يوجد وقت كافي خطوات كبيرة تساوي نتائج كبيرة
    Tragically, There's no time for snacks. Open Subtitles لسوء الحظ ، لا يوجد وقت لتناول بعض الوجبات الخفيفة
    There's no time. This place will be bombed in five minutes. Open Subtitles لا يوجد وقت ، سيتفجر هذا المكان في غضون 5 دقائق
    There's no time. It could already be too late. Open Subtitles لا يوجد وقت ربما يكون فات الآون بالفعل
    We made a model of the nuclear fallout, and given There's no time for evacuations, we're looking at immediate casualties in the thousands, with millions more affected. Open Subtitles قمنا بعمل نموذج من الغبار النووي وتوصلنا الى انه لا يوجد وقت لعمليات الاخلاء
    There's no filter. There's no time to even... Open Subtitles ..لا يوجد وقت للتفكير , لا يوجد وقت حتى لـ
    4 PRBC's and 4 plasma given. Had a hard time getting her under, but There's no time left. Open Subtitles اعطيها اربع من علب الدم و 4 من البلازما لكن لا يوجد وقت كافي
    Here we mix business with pleasure, otherwise There's no time for pleasure. Open Subtitles نحن هنا نخلط بين العمل والمتعة، بخلاف ذلك لا يوجد وقت للمتعة.
    There's no time to stop what's about to happen, but there is time for them to save themselves. Open Subtitles لا يوجد وقت ل وقف ما على وشك أن يحدث، ولكن ما زال هناك وقت ل منهم لإنقاذ أنفسهم.
    Papi, we don't got minutes. Come on, There's no time to rest. Open Subtitles يا عزيزي ليس لدينا دقائق هيا لا يوجد وقت للراحه
    You need us to live, so we can fight another day. Come. There's no time. Open Subtitles تريديننا أن نعيش حتى نتمكن من القتال يوماً آخر، تعالوا، لا يوجد وقت.
    There is no time. The boy must be saved. Open Subtitles لا يوجد وقت , يجب أن انقذ الولد
    I know how you feel. Use it to help us find who did this. There is no time to waste here, people. Open Subtitles أعرف شعوركم، إستعملوه لتساعدونا في معرفة من فعل هذا، لا يوجد وقت لنهدره يا قوم.
    I'd still like to do it, but I don't get to. There isn't time. Open Subtitles كنت لأستمر في فعل ذلك ولكني لا أستطيع, لا يوجد وقت
    Between dancing and surfing, I don't have time for a girlfriend. Open Subtitles بين الرقص و الركمجةـ لا يوجد وقت للصديقات
    Ain't no time like the present. Open Subtitles هل لا يوجد وقت أفضل من الحاضر.
    Now, tragic though that is, this is No time for sentiment. Open Subtitles و الآن، و رغم مأساوية هذا لا يوجد وقت للمشاعر
    Right this second! You have No time to sleep, ladies! Open Subtitles الأن فى هذه الثانية لا يوجد وقت للنوم سيداتى
    no time is perfect for reform, but a historic opportunity is emerging here, and we should seize that opportunity. UN لا يوجد وقت ملائم تماماً للإصلاح، ولكن تبرز هنا الآن فرصة تاريخية، وينبغي أن نغتنمها.
    These last long months were all blood and iron and mud, and No time for letters to friends. Open Subtitles كانت هذه الشهور الماضية كلها دماء و حديد و طين و لا يوجد وقت لرسائل للأصدقاء
    With only six years left before the target date, there was No time to lose. UN وإذ لم يبق سوى ست سنوات قبل التاريخ المستهدف لا يوجد وقت يمكن تضييعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more