"لا يُمكنهم" - Translation from Arabic to English

    • They can't
        
    • They cannot
        
    You take them with you to work or take them home, or whatever, but They can't stay here. Open Subtitles ستأخذينهم معك إلى العمل أو إلى المنزل أو أى كان ، لكن لا يُمكنهم البقاء هُنا
    The normal ones can't. Your friends here. They can't lie, or think. Open Subtitles الآلون العاديّون لا يُمكنهم، أصدقاؤك هنا، لا يُمكنهم الكذب أو التّفكير.
    Look, They can't hook me onto this thing, mother or no mother. Open Subtitles إسمع، لا يُمكنهم أن يربطونيّ بهذا الأمر مع الأم أو بدونها.
    They can't intimidate us, and They can't stop us. Open Subtitles لا يُمكنهم أن يُخوّفونا، ولا يُمكنهم أن يوقفونا.
    I know their weaknesses. Without their formations, They cannot fight. Open Subtitles و أعرف نِقاط ضعفهم فمن دونِ تشكيلاتهم لا يُمكنهم القِتال.
    Sometimes people do things They can't explain... things that they regret. Open Subtitles أحيانًا يفعل الناس أشياء لا يُمكنهم تفسيرها أشياء يندموا عليها
    They have so many secrets that there are many things They can't tell us due to rules and regulations. Open Subtitles إنهم غامضون لا يُمكنهم قول أي شيء . فهذه سياستهم السرية
    They can't attack and retreat without a trace. Open Subtitles لا يُمكنهم الهجوم و الانسحاب من دونِ أن يُخلفوا أثر
    But they'll secretly resent her for holding them to a standard that They can't meet. Open Subtitles و لكنهم بداخلهم سيكرهونها لأنها تُحملهم معايير لا يُمكنهم الوصول لها
    They can't reach your physician. Said they'd call back. Open Subtitles لا يُمكنهم الإتصال بـطبيبك المُعالج ، قالوا أنهم سوف يتصلون به لاحقاً
    - I want it in cash, man. - They can't do cash. Open Subtitles ـ أريدها نقداً، يا رجل ـ لا يُمكنهم توفيرها نقداً
    But he's only 17. They can't charge him. Open Subtitles ولكنّه في السّابعة عشرة فقط لا يُمكنهم تجريمه
    They can't move, They can't speak, and they can barely breathe. Open Subtitles لا يُمكنهم التحرك لا يُمكنهم التحدث وبالكاد يُمكنهم التنفس..
    They can't prove that you were in any of those houses, okay? Open Subtitles لا يُمكنهم إثبات أنكِ كنت بداخل تلك المنازل، حسنُ؟
    They can't just lead us in a circle, right? Open Subtitles انهم لا يُمكنهم قيادتنا فقط فى دائرة , صحيح ؟
    They can't risk that you could change your mind. Something could go wrong. Open Subtitles لا يُمكنهم المخاطرة بهذا، أنك قد تُغيّر رأيك، أن شيئًا قد يسوء
    They have a victim They can't extract. They need us to send a team. Open Subtitles هناك ضحية لا يُمكنهم إخراجه ويطلبوا منا إرسال فريق
    So why is it that They can't sit here with us instead of having to stay beneath the house waiting for a bell to be rung? Open Subtitles فلماذا لا يُمكنهم الجلوس معنا هُنا بدلاً من وجوب بقائهم في المنزل إنتظاراً لأن يرن جرس ؟
    The silt is blocking their port hatch. They can't get out. Open Subtitles الطمي يحجب منفذ الكوّة، لا يُمكنهم الخروج.
    People pay the most for what They cannot get. Open Subtitles الناس تدفع الكثير من المال لما لا يُمكنهم الحصول عليه بسهولة.
    This is a fight They cannot win. - That won't stop them. Open Subtitles ـ إنها معركة لا يُمكنهم ظفرها ـ هذا لن يوقفهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more