"لا يُوجد" - Translation from Arabic to English

    • There's no
        
    • There is no
        
    • have no
        
    • There are no
        
    Wait a minute. Y-you mean, There's no panic button? Open Subtitles انتظري لحظة، أتقصدين أنّه لا يُوجد زر ذعر؟
    Hate to concur, but There's no way out of here. Open Subtitles أكره مُوافقته الرأي، لكن لا يُوجد مخرج من هُنا.
    I checked every floor; There's no sign of her. Open Subtitles تحققت من كل الطوابِق، لا يُوجد أثَر لها.
    As far as is known There is no hunger in Solomon Islands, but there are signs of malnutrition, especially amongst young children. UN وبحسب ما هو معروف، لا يُوجد جوع في جزر سليمان، ولكن ثمة علامات تشير إلى سوء تغذية لا سيما بين الأطفال الصغار.
    This was created by Law No. 15/2008 and Decree No. 60/2009, but There is no harmonization between the two. UN وكانت هذه الوحدة قد أنشِئت بموجب القانون رقم 15/2008 والمرسوم رقم 60/2009، لكنه لا يُوجد تنسيق بينهما.
    We have to ask to make sure There's no mass exodus. Open Subtitles للتأكد من أنه لا يُوجد أي نزُوح جماعى من المركبة
    Where's the party, man? There's no one in this place! Open Subtitles لا يُوجد احد فى هذا المكان, هيّا يارجل ساعدنى.
    There's no shortage of food here for these vegetarian lemurs. Open Subtitles لا يُوجد عجز طعام هنا لحيوانات الليمور النباتيين هؤلاء
    It only houses machinery. There's no one inside. Open Subtitles تُوجد فيه آلات فحسب، لا يُوجد أحد في داخله.
    It was a good place to hide until I learned that when it comes to people you love, sometimes There's no refuge. Open Subtitles كان مكاناً مُناسباً للإختباء حتى تعلّمتُ أنّ عندما يأتي الأمر لمن تُحبّهم، فإنّه لا يُوجد مأوى أحياناً.
    There's no one I'd rather have in a crisis and, well, Open Subtitles لا يُوجد أحد أُفضّل أن يكون في أزمة، حسنًا،
    There's no time for indecision, my love. Open Subtitles لا يُوجد هُنالك مُتّسعٌ من الوقت للتردّد, يا حُبّي.
    There's no time for indecision, my love. Open Subtitles لا يُوجد هُنالك مُتّسعٌ من الوقت للتردّد, يا حُبّي.
    Is it possible? It's an heirloom passed down through generations, and that's why There's no record of it? Open Subtitles أمِن المُمكن أنّه إرثٌ تمّ تناقله عبر الأجيال، ولهذا السبب لا يُوجد سجلّ له؟
    Now There's no point of sale on the receipt, but the SKU number matched that hat. Open Subtitles لا يُوجد مركز بيعٍ على الإيصال، لكن رقم الصِنف يُطابق تلك القبّعة.
    Because this time, it feels like There's no right choice. Open Subtitles لأنّ هذه المرّة، يبدو وكأنّه لا يُوجد هناك خيار صائب.
    - I can't officially say anything about the investigation because There is no investigation. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول أي شيء رسمي عن التحقيق بسبب أنّه لا يُوجد تحقيق.
    Thereisno infection. Repeat, There is no infection. Open Subtitles لا يُوجد هُنا عدويّ, أكرر لايُوجدهُناعدويّ.
    i've now acquired the possibility of death but... There is no death sentence in this country. Open Subtitles لقد حصلت الآن على إمكانيّة الموت لكن، لا يُوجد حُكم إعدام في هذه البلاد.
    You have no idea what you're doing, do you? Open Subtitles لا يُوجد لديك أي فكرة عما تفعله، أليس كذلك؟
    The strange thing is That There are no other planets in range. Nothing. Open Subtitles الشيء الغَريب هو لا يُوجد كَواكب أخريّ في المَجال, لا شىء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more