"لبروتوكول أو لصك قانوني آخر" - Translation from Arabic to English

    • protocol or another legal instrument
        
    There would be a linkage between such a discussion and the deliberations under item 6 of the provisional agenda on possible features of a protocol or another legal instrument. UN ويمكن الربط بين مناقشة من هذا القبيل والمداولات التي تتم في إطار البند ٦ من جدول اﻷعمال المؤقت بشأن الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر.
    POSSIBLE FEATURES OF A protocol or another legal instrument UN الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر
    POSSIBLE FEATURES OF A protocol or another legal instrument UN الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر
    5. Possible features of a protocol or another legal instrument. UN ٥- الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر.
    6. Possible features of a protocol or another legal instrument. UN ٦- الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر
    V. POSSIBLE FEATURES OF A protocol or another legal instrument UN خامسا- الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر
    5. Possible features of a protocol or another legal instrument. UN ٥- الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر.
    IV. POSSIBLE FEATURES OF A protocol or another legal instrument 47 - 66 16 UN رابعاً - الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر ٧٤ - ٦٦ ٦١
    6. Possible features of a protocol or another legal instrument UN ٦- الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر
    VI. POSSIBLE FEATURES OF A protocol or another legal instrument UN سادساً- الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر
    6. Possible features of a protocol or another legal instrument. UN ٦- الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر
    Possible features of a protocol or another legal instrument. UN )ج( الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر.
    5. Possible features of a protocol or another legal instrument. UN ٥- الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر.
    5. Possible features of a protocol or another legal instrument. UN ٥- الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر
    5. Possible features of a protocol or another legal instrument. UN ٥- الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر
    A protocol or another legal instrument should cover all greenhouse gases, their emissions by sources and removals by sinks, and all relevant sectors. UN ١٥- وينبغي لبروتوكول أو لصك قانوني آخر أن يغطي جميع غازات الدفيئة وانبعاثاتها بحسب المصادر وعمليات إزالتها بحسب المصارف وجميع القطاعات ذات الصلة.
    The AGBM invited Parties to make preliminary submissions to the secretariat by 15 January 1996 offering additional ideas on possible features of a protocol or another legal instrument. UN ٣٥- ودعا الفريق المخصص اﻷطراف إلى تقديم عروض أولية إلى اﻷمانة بحلول ٥١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ تطرح آراء إضافية بشأن الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر.
    (a) The compilation of proposals related, inter alia, to the possible features of a protocol or another legal instrument (FCCC/AGBM/1996/MISC.2 and Add.1); UN )أ( مجموعة الاقتراحات المتعلقة، ضمن جملة أمور، بالملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر )FCCC/AGBM/1996/MISC.2 وAdd.1(؛
    This note responds to the above mandate by organizing into a framework compilation all the proposals submitted by Parties for the elements of a protocol or another legal instrument (hereinafter referred to as " the instrument " ), including submissions in the form of legal text and narrative submissions. UN ٢- تؤدي هذه المذكرة الولاية المذكورة أعلاه بتنظيمها لتجميع إطاري يضم جميع الاقتراحات التي قدمتها اﻷطراف بشأن العناصر اللازمة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر )يشار إليه فيما يلي ﺑ " الصك " (، بما في ذلك العروض التي وردت في شكل نص قانوني والعروض السردية.
    This note responds to the above mandate by organizing the texts adopted by the AGBM at its sixth session into a negotiating text for a protocol or another legal instrument (hereinafter referred to as " the instrument " ). UN ٣- تستجيب هذه المذكرة للولاية المذكورة أعلاه وذلك بتنظيمها للنصوص - التي اعتمدها الفريق المخصص في دورته السادسة - في نص تفاوضي لبروتوكول أو لصك قانوني آخر )يُشار إليه فيما يلي باسم " الصك " (.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more