"لبسها" - Translation from Arabic to English

    • wear
        
    • wearing
        
    • wore
        
    • worn
        
    • dress
        
    • dressed
        
    I don't want to give her a diamond so big, she'd be afraid to wear it. Open Subtitles لا أريُد أن أهديها ماسّة كبيرة للغاية التي تجعلها تخشى من لبسها.
    It's all for the greater good. Yeah, and I've got some stuff we can wear. Open Subtitles كل ذلك هو من أجل تحقيق الأعظم ولقد حصلت على بعض الاشياء نستطيع لبسها
    I used to wear this to school every day. Open Subtitles آعتدت على لبسها في كل يوم في المدرسة.
    He thought you were wearing them when you killed her, but the sizes are wrong, and the bloodstain pattern suggests it was worn by someone who committed a stabbing murder. Open Subtitles يعتقد أنك كنت ترتديهم عندما قتلتها لكن المقاس خاطيء ونمط قطرات الدم يقترح أنه لبسها شخص إرتكب جريمة طعن
    the suit he wore, the actors he cast in his own little story, you might just find that man reborn. Open Subtitles البدلة التي لبسها الممثلون الذين إختارهم في قصته الصغيرة قد تجد ذلك الرجل متجدداً
    Just because a girl's a little different and not some frail little thing and she's got her own ideas about how to dress, people automatically assume that she plays for the other team. Open Subtitles فقط لان البنت مختلفة قليلا وليست ضعيفة وعندها افكار خاصة في طريقة لبسها
    Look at the way she's dressed, those "fuck me" boots. Open Subtitles أعني , كان يجب أن أعرف إنظر لطريقة لبسها هؤلاء تباً لي جزم
    She knits hideous scarves that I have to wear so I don't hurt her feelings. Open Subtitles تحيك أوشحة قبيحة علي لبسها لئلا أجرح مشاعرها
    You can wear them to bed, but tomorrow we're getting rid of them. Open Subtitles تستطيع لبسها في السرير لكن من الغد ستنزعها
    One of the many colors students have only recently begun to wear since they learned how to dress around the code. Open Subtitles أحد الألوان التى بدأ الطلاب فى لبسها منذ ان تعلم الطلاب أن يلبسو ويحتالو على الميثاق
    If it doesn't work out, you can always wear it for Halloween. Open Subtitles ان لم تعجبك يمكنك دائما لبسها في عيد الهالوين
    Why did you agree to wear it in the first place? Open Subtitles أقصد, لماذا وافقت على لبسها في المقام الأول؟
    You are an old woman, but you stil wear the same clothes you used to wear 10 years ago to pretend to be younger. Open Subtitles أنت التي تبدين عجوزا ولكنك ترتدين الملابس نفسها التي اعتدت لبسها من 10 سنوان حتى تتظاهري بأنك لا زلت شابة
    You still can't force them to wear it. Open Subtitles مازلتي لا يمكنكي اجبارهم على لبسها
    Yes, precisely, but it won't work if you insist on wearing them incorrectly. Open Subtitles نعم بالضبط لكن لن تنجح إن أصررتِ على لبسها بشكل غير صحيح
    It is said that no bullets will touch a man wearing this. Open Subtitles قيل سابقاً بأن ما من رجل لبسها وأصابته رصاصة
    That way it'll take its shape better... or I'll get a headache wearing it all day. Open Subtitles ...بذلك سأتكيّف معها بشكل أفضل وإلا أصابني الدوار من لبسها طيلة اليوم
    People he spoke with, stuff he wore... Open Subtitles الناس الذين تحدث معهم الأشياء التي لبسها
    The emperor is interested in the robe that Jesus wore to the cross. Open Subtitles إن الإمبراطور يهتم بالعباءة التى لبسها المسيح إلى الصليب.
    They're still clothes someone else has worn before. Open Subtitles لا زالت ثياب لبسها شخص آخر قبلي.
    I know it's not how you like to dress. Open Subtitles أعرف أنها ليست الطريقة .التي تفضلين لبسها
    I hate getting undressed and dressed, drying my hair in the winter, a wet towel in my bag, a wet swimsuit, wet flip-flops... Open Subtitles أكره التجرد من الملابس ثم لبسها تجفيف شعري بالشتاء منشفة مبللة بحقيبتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more