| The following are representative Manufacturers of lithium miniature batteries: | UN | فيما يلي الجهات المصنعة التمثيلية لبطاريات الليثيوم المصغرة: |
| Technical Guidelines for the Environmentally Sound Management of Waste Lead-acid batteries | UN | المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً لبطاريات حمض الرصاص المستعملة |
| There are mercury-free models commercially available for silver oxide, zinc air, and alkaline miniature batteries. | UN | وتوجد نماذج خالية من الزئبق متاحة بشكل تجاري لبطاريات أكسيد الفضة وبطاريات الزنك الهوائية والبطاريات القلوية المصغرة. |
| The following are representative Manufacturers of silver oxide miniature batteries containing mercury: | UN | فيما يلي الجهات المصنعة التمثيلية لبطاريات أكسيد الفضة المصغرة المحتوية على الزئبق: |
| The following are representative Manufacturers of silver oxide miniature batteries that do not contain mercury: | UN | فيما يلي الجهات المصنعة التمثيلية لبطاريات أكسيد الفضة المصغرة غير المحتوية على الزئبق. |
| The following are representative Manufacturers of zinc air miniature batteries containing mercury: | UN | فيما يلي الجهات المصنعة التمثيلية لبطاريات الزنك الهوائية المصغرة المحتوية على الزئبق: |
| Current Manufacturers of mercuric oxide miniature batteries were not easily identified. | UN | ولم يسهل تحديد الجهات المنتجة في الوقت الراهن لبطاريات أكسيد الزئبق المصغرة. |
| Button cell batteries cannot have mercury content higher than 2% by weight. | UN | لا يمكن لبطاريات الخلايا الزرية أن يكون لها محتوى زئبقي أعلى من 2٪ من الوزن. |
| Based upon this assessment, transition success was achieved for Category 1 batteries, but not for Category 2 batteries. | UN | واستناداً إلى هذا التقييم، فإن نجاح التحول تحقق بالنسبة لبطاريات الفئة 1،ولكن ليس بالنسبة لبطاريات الفئة 2. |
| A foundational finding for the preparation of a national action plan for the environmentally sound management of used lead-acid batteries was obtained. | UN | تم الحصول على نتيجة تأسيسية لإعداد خطة عمل وطنية للإدارة السليمة بيئياً لبطاريات الحامض والرصاص المستعملة. |
| Expected results: Inventories of used lead-acid batteries in the region and strategy to address the problem. | UN | النتائج المتوقعة: قوائم جرد لبطاريات حمض الرصاص المستعملة في الإقليم ووضع استراتيجية للتصدي للمشكلة. |
| Testing methods for laptop batteries | UN | أساليب الاختبار لبطاريات الحواسيب المحمولة |
| Testing methods for laptop batteries | UN | أساليب الاختبار لبطاريات الحواسيب المحمولة |
| Testing methods for laptop batteries | UN | أساليب الاختبار لبطاريات الحواسيب المحمولة |
| Plus, one request for more ration packs, two for new radio batteries. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، طلب واحد لمزيد من حزم التموينية، اثنان لبطاريات الراديو الجديد. |
| - Yeah, you want to explain empty boxes of nine-volt batteries and these? | Open Subtitles | أجل، أتريدين تفسير هذه العلب الفارغة لبطاريات ذات توتّر تسعة فولط وهذه؟ |
| I'm looking at batteries, engine lubricant, eye glass wipes. | Open Subtitles | أنا أنظر لبطاريات شحم محركات ماسحات نظارة |
| It's the essential component of cell phone batteries. | Open Subtitles | إنّه المكوّن الضروري لبطاريات الهاتف الخلوي |