"لبطل" - Translation from Arabic to English

    • a hero
        
    • for no hero
        
    • champion
        
    • of hero
        
    Well, if you know anything about fairytales, you know that a hero doesn't appear until the world really needs one. Open Subtitles حسناً، إذا كنتم تعلمون شيئا عن القصص الخيالة فستعلمون بأن البطل لا يظهر حتى يحتاجة العالم حقا لبطل
    Mark a lawless town silently crying for a hero. Open Subtitles يمثّل بلدة بلا قانون تسودها الجريمة وبحاجة لبطل.
    - They need a hero. - Oh, I'm-l'm really not a hero. Open Subtitles انهم بحاجه لبطل - اوه , انا انا لست بطل -
    ♪ this ain't no place for no heroOpen Subtitles ♪ لان ♪ ♪ هذا ليس مكان لبطل ♪ ♪ هذا ليس مكان لبطل
    ♪ this ain't no place for no heroOpen Subtitles ♪ هذا ليس مكان لبطل ♪ ♪ هذا ليس مكان لبطل ♪ ♪ هذا ليس مكان لبطل
    This year's champion opened up about differences with the seven-time winner. Open Subtitles هذه البطولة حملت الكثير من التغيرات بالنسبة لبطل سبع مرات
    Chance to hold that medal in my hands, the highest honor our country can bestow on a hero? Open Subtitles فرصة أن أحمل ذلك الوسام بين يديّ... أعلى مرتبة شرف في بلادنا يُمكن أن تمنح لبطل...
    You couldn't handle one day of believing you killed a hero. Open Subtitles لا يمكنك العيش يوماً واحداً مع فكرة قتلك لبطل
    They crave a hero, and they will worship the man who can bring them to victory, a man who would then have cause to march to the ends of the Earth. Open Subtitles يتوسولن لبطل و سيعبدون الرجل الذي يصل بهم الى النصر الرجل الذي سيكون لديه سبب
    No, manifesting a power is a wondrous time. a hero never refuses the call. Open Subtitles كلا ، وقت إظهار القدرة هو وقت مدهش لا يمكن لبطل أن يرفض نداء القدر
    He never wanted to be a hero, but they turned him into one anyway. Open Subtitles لميرغبقطّأنيصبح بطلاً.. ولكنهم حوّلوه لبطل بأيّ حال
    The following day, I ordered Iv Bu beheaded, a regrettable end for such a hero. Open Subtitles في اليومـ لتالي أمرت بقطع رأسه نهاية مؤسفة لبطل كهذا
    It took becoming a hero for you to completely come apart. Open Subtitles تحوّلك لبطل أدّى بك إلى عجز كامل
    The world needs a hero they can believe in. Open Subtitles العالم بحاجة لبطل يؤمنوا بوجوده.
    ♪ this ain't no place for no heroOpen Subtitles ♪ هذا ليس مكان لبطل ♪ ♪ هذا ليس مكان لبطل ♪ ♪ هذا ليس مكان لبطل
    ♪ this ain't no place for no heroOpen Subtitles ♪♪ هذا ليس أي مكان لبطل ♪♪ ♪♪ هذا ليس أي مكان لبطل ♪♪ ♪♪ هذا ليس أي مكان لبطل ♪♪
    ♪ this ain't no place for no heroOpen Subtitles ♪ وأنا أعاني ولكني لن اجرحكَ ♪ ♪ هذا ليس مكان لبطل ♪ ♪ هذا ليس مكان لبطل
    ♪ this ain't no place for no heroOpen Subtitles ♪ هذا ليس مكان لبطل ♪ ♪ هذا ليس مكان لبطل ♪ ♪ هذا ليس مكان لبطل
    The African American Islamic Institute was awarded the Rotary International Polio Eradication champion Award in Nigeria in 2007. UN مُنح المعهد الإسلامي الأفريقي الأمريكي جائزة الروتاري الدولية لبطل القضاء على شلل الأطفال في نيجيريا في عام 2007.
    There's potential in this car. We can turn him into a champion. Open Subtitles هناك قوة لهذه السيارة يمكن أن نحولها لبطل حقيقي
    Look, you may be on some death-wish fast track, but I could really use a little dose of hero about now. Open Subtitles قد تكون تريد تحقيق أمنية الموت، لكني بحاجة لبطل في الوقت الحالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more