"لبعثات حفظ السلام المغلقة" - Translation from Arabic to English

    • closed peacekeeping missions as
        
    • of closed peacekeeping missions
        
    • to closed peacekeeping missions
        
    • the closed peacekeeping missions
        
    • to closed peacekeeping operations
        
    • closed peacekeeping missions to
        
    • for closed peacekeeping missions
        
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2009 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2009
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2009 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2009
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2008 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2008
    4. As indicated in paragraph 7 of the report of the Secretary-General, outstanding loans totalling $49,816,000 were owed to closed peacekeeping missions as at 30 June 2004. UN 4 - وجاء في الفقرة 7 من تقرير الأمين العام أن قيمة القروض غير المسددة المستحقة لبعثات حفظ السلام المغلقة بلغت حتى 30 حزيران/يونيه 2004 ما مجموعــه 000 816 49 دولار.
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2010 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2010
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2007 UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2007
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2007 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2007
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2007 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في30 حزيران/ يونيه 2007
    Consolidation of peacekeeping accounts and updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2006 UN توحيد حسابات حفظ السلام والوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2006
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2004 UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2004
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2004 UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2004
    Report of the Secretary-General on the updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2005 UN تقرير الأمين العام عن المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2005
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2004 UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2004
    Updated financial position of closed peacekeeping missions UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة
    Updated financial position of closed peacekeeping missions UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة
    3. Urges Member States that are in arrears in their payments of assessed contributions to closed peacekeeping missions to pay those contributions expeditiously; UN 3 - تحث الدول الأعضاء التي تأخرت في دفع اشتراكاتها المقررة لبعثات حفظ السلام المغلقة على دفع تلك الاشتراكات على وجه السرعة؛
    More information on cash flow, cross-borrowing and peacekeeping accounts would be provided when the Committee considered the financial position of the closed peacekeeping missions. UN وأضافت أن معلومات أكثر عن التدفق النقدي، والاقتراض من حساب لآخر، وحسابات حفظ السلام ستقدَّم إلى اللجنة عندما تنظر في المركز المالي لبعثات حفظ السلام المغلقة.
    10. As at 30 June 2004, outstanding loans amounting to $49,816,000 were owed to closed peacekeeping operations, consisting of $47,816,000 owed to closed missions with cash balances and $2 million to the United Nations Transition Assistance Group (UNTAG). UN 10 - كان مبلغ القروض غير المدفوعة المستحقة لبعثات حفظ السلام المغلقة حتى 30 حزيران/يونيه 2004، 000 816 49 دولار، ويشمل 000 816 47 دولار مستحقة لبعثات مغلقة بأرصدة نقدية و 2 مليون دولار مستحقة لفريق الأمم المتحدة للمساعدة في فترة الانتقال.
    The higher output was attributable to extensive work on the trust funds for closed peacekeeping missions UN يُعزى ارتفاع الناتج إلى العمل المكثف فيما يتعلق بـالصناديق الاستئمانية لبعثات حفظ السلام المغلقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more