The constitutions of some Latin American countries contain similar provisions. | UN | ويتضمن بعض النصوص الدستورية لبلدان أمريكا اللاتينية أحكاما مماثلة. |
A similar project for Latin American countries had been approved for implementation and was awaiting adequate funding. | UN | ووفق على تنفيذ مشروع مماثل لبلدان أمريكا اللاتينية عندما يتوافر التمويل الكافي. |
Unfortunately, because of limited data availability, that comparison could be developed only for Latin America and the Caribbean countries. | UN | وللأسف، ونظراً لمحدودية البيانات المتاحة، لم يتسن وضع تلك المقارنة إلا لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
In 2006, intraregional exports represented 22 per cent of exports to developing countries for Africa, 92 per cent for Asia and 55 per cent for Latin America and the Caribbean. | UN | وفي عام 2006، مثلت الصادرات داخل الأقاليم نسبة 22 في المائة من الصادرات إلى البلدان النامية في أفريقيا، و 92 في المائة بالنسبة لآسيا، و 55 في المائة لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Objective of the Organization: To improve the incorporation of population issues into development policies and programmes in the countries of Latin America and the Caribbean | UN | هدف المنظمة: تحسين إدماج القضايا السكانية في السياسات والبرامج الإنمائية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Objective: Strengthened technical capacity of Latin American and Caribbean countries to foster production, innovation and productivity. | UN | الهدف: تعزيز القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي لتشجيع الإنتاج والابتكار والإنتاجية. |
We continue to support the legitimate aspirations of the Latin American and Caribbean countries for a permanent seat. | UN | ونواصل دعمنا للآمال المشروعة لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الحصول على مقعد دائم. |
In close collaboration with the Organization of American States, UNODC continued to provide training on crime and criminal justice statistics to countries in Latin America and the Caribbean. | UN | وفي تعاون وثيق مع منظمة الدول الأمريكية، واصل المكتب توفير التدريب لبلدان أمريكا اللاتينية والكاريـبي في مجال إحصاءات الجريمة والعدالة الجنائية. |
We heard this morning that the policies the United States pursued were very different from the advice given to Latin American countries or to Asian countries during the Asian economic crisis. | UN | لقد استمعنا هذا الصباح إلى أن السياسات التي تنتهجها الولايات المتحدة، كانت مختلفة جدا عن النصيحة التي أسديت لبلدان أمريكا اللاتينية أو البلدان الآسيوية خلال الأزمة الاقتصادية الآسيوية. |
Technical meeting on effective border control coordination for Latin American countries Bogota | UN | اجتماع تقني بشأن التنسيق الفعال في مجال مراقبة الحدود لبلدان أمريكا اللاتينية |
Therefore, since 2005, the Foundation has promoted, together with local partners, the creation of a network of development non-governmental organizations of Latin American countries and Spain. | UN | ولذلك شجعت المؤسسة منذ عام 2005 جنبا إلى جنب مع الشركاء المحليين، إنشاء شبكة من المنظمات غير الحكومية الإنمائية لبلدان أمريكا اللاتينية وإسبانيا. |
Intensive training course for Latin America * | UN | دورة تدريبية مكثفة لبلدان أمريكا اللاتينية* |
11. Implementation of the medium-term programme framework, 2006-2009 [report will also cover regional programme for Latin America and the Caribbean]. | UN | تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2006-2009 [سوف يشمل التقرير أيضا البرنامج الإقليمي لبلدان أمريكا اللاتينية والكاريـبي]. |
Brasília, October-November 1983 United Nations/UNITAR Regional Training Course in International Law for Latin America and the Caribbean, Buenos Aires, Lecturer. | UN | الدورة التدريبية اﻹقليمية المتعلقة بالقانون الدولي، لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المشتركة بين اﻷمم المتحدة ومعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث، بوينس أيرس، أيلول/سبتمبر ١٩٨٣ |
Participation indicators showed that there was good representation by countries of the region of Latin America and the Caribbean in all the activities of the subprogramme. | UN | ودلت مؤشرات المشاركة على تمثيل جيد لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في جميع أنشطة البرنامج الفرعي. |
Rio Group countries have concerns about funding arrangements for countries of Latin America and the Caribbean. | UN | تساور بلدان مجموعة ريو شواغل بشأن ترتيبات التمويل لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
I see it as a manifestation of respect for the peace-loving policy of Guyana, and as a tribute to the growing role of Latin American and Caribbean countries in international affairs. | UN | وأرى ذلك مظهرا لاحترام السياسة المحبة للسلم التي تنتهجها غيانا، وإشادة بالدور المتنامي لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الشؤون الدولية. |
:: Energy statistics, with the Latin American Energy Organization. | UN | :: إحصاءات الطاقة مع منظمة الطاقة لبلدان أمريكا اللاتينية. |
In 2008, the Latin American School of Medicine had 20,579 registered students, of whom 77 per cent were women. | UN | وفي عام 2008، بلغ عدد المسجلين في مدرسة الطب لبلدان أمريكا اللاتينية 579 20 طالباً، 77.0 في المائة منهم نساء. |
The UNEP secretariat, through its regional offices, conducted a survey on environmental legislation and policies of countries in Latin America and Caribbean, Asia and the Pacific and Africa. | UN | 59 - وأجرت أمانة برنامج البيئة، من خلال مكاتبها الإقليمية، دراسة استقصائية للتشريعات والسياسات البيئية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، وآسيا، ومنطقة المحيط الهادئ وأفريقيا. |
Recalling the outcome of the regional CCD Conferences, such as the adoption of the Latin America and Caribbean Regional Action Programme, | UN | إذ يشير إلى نتائج المؤتمرات اﻹقليمية لاتفاقية مكافحة التصحر، مثل اعتماد برنامج العمل اﻹقليمي لبلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي، |
We therefore call on the United Nations system to make available to Latin America and the Caribbean adequate resources to prevent this scourge. | UN | ولذلك، ندعو منظومة الأمم المتحدة إلى توفير موارد كافية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للوقاية من هذه الآفة. |