"لتحصل على الخروج من" - Translation from Arabic to English

    • to get you out of
        
    But we got to get you out of this bubble. Open Subtitles لكن ليس لدينا لتحصل على الخروج من هذه الفقاعة.
    Brian, we need to get you out of this. Open Subtitles بريان، ونحن بحاجة لتحصل على الخروج من هذا.
    Mr. Kruger, we need to get you out of here. Open Subtitles السيد كروجر، ونحن بحاجة لتحصل على الخروج من هنا.
    We're gonna dig through everything in this truck and find something to get you out of there. Open Subtitles نحن ستعمل حفر من خلال كل شيء في هذه الشاحنة والعثور على شيء لتحصل على الخروج من هناك.
    I am going to get you out of jail, and that's that. Open Subtitles انا ذاهب لتحصل على الخروج من السجن، وهذا هو ذلك.
    We're gonna do everything in our power to get you out of there safe. Open Subtitles نحن ستفعل كل ما في وسعنا لتحصل على الخروج من هناك آمنة.
    But I will give you advice, to get you out of here. Open Subtitles ولكن أنا سوف أعطيك نصيحة، لتحصل على الخروج من هنا.
    I have orders from the Director to get you out of here. Open Subtitles لدي أوامر من المدير لتحصل على الخروج من هنا.
    We'll find a way to get you out of town. Open Subtitles لقد أحرزنا ليرة لبنانية العثور على طريقة لتحصل على الخروج من المدينة.
    However how much it hurts me when you're not around, we are going to have to get you out of here. Open Subtitles لا يهم كم يؤلمني نحن لسنا حولها، حتى سيكون لديك لتحصل على الخروج من هنا.
    God knows how I'm going to get you out of here. Open Subtitles الله وحده يعلم كيف وانا ذاهب لتحصل على الخروج من هنا.
    This is the only way we'll be able to get you out of this. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد أننا سنكون قادرين لتحصل على الخروج من هذا.
    Wesley made the arrangements for me to get you out of the country. Open Subtitles جعل يسلي ترتيبات لي لتحصل على الخروج من البلاد.
    But right now, we've got to get you out of that chain and back to the Monster World. Open Subtitles ولكن الآن,لدينا لتحصل على الخروج من تلك السلسلة والعودة إلى الوحش العالم.
    We need to get you out of this building in some careful way now. Open Subtitles نحن بحاجة لتحصل على الخروج من هذا بناء على نحو دقيق الآن.
    Because it was the only way to get you out of my car. Open Subtitles لأنه هو السبيل الوحيد لتحصل على الخروج من سيارتي.
    We need to get you out of here. Open Subtitles نحن بحاجة لتحصل على الخروج من هنا.
    We need to get you out of here. Open Subtitles نحن بحاجة لتحصل على الخروج من هنا.
    Sir, we got to get you out of here. Open Subtitles سيدي، وصلنا لتحصل على الخروج من هنا.
    Look, it's still your big day, and I promise you we're gonna do everything in our power to get you out of here and to your wedding on time. Open Subtitles انظروا، أنها لا تزال يومك الكبير، وأتعهد لكم ونحن في طريقنا للقيام بكل ما في وسعنا لتحصل على الخروج من هنا وإلى حفل الزفاف الخاص بك في الوقت المحدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more