In the absence of further clarification, France is presumed to be in non-compliance with the control measures under the Protocol; | UN | وفي حالة عدم ورود مزيد من الإيضاحات فإن فرنسا تفترض أن تكون في حالة عدم امتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول؛ |
the control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2012 are summarized in table 10. | UN | 29 - يعرض الجدول 10 موجزاً لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2012 |
the control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2011 are summarized in table 5. | UN | 19 - يرد في الجدول 5 موجز لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2011. |
Report by the Secretariat of the Multilateral Fund on the status and prospects of Article 5 countries in achieving compliance with the control measures of the Montreal Protocol | UN | تقرير أمانة الصندوق متعدد الأطراف بشأن الوضع الحالي والمستقبلي للبلدان العاملة بموجب المادة 5 لتحقيق الامتثال لتدابير الرقابة التي يرتبها بروتوكول مونتريال |
Baseline data required for control measures that do not use baseyear levels | UN | بيانات خط الأساس اللازمة لتدابير الرقابة التي لا تستخدم مستويات سنة الأساس |
the control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2011 are summarized in table 9. | UN | 26 - يعرض الجدول 9 موجزاً لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2011 |
the control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2010 are summarized in table 7. | UN | 20 - يعرض الجدول 7 موجزاً لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2010. |
the control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2010 are summarized in table 7. | UN | 19 - يرد في الجدول 7 موجز لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010. |
the control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2010 are summarized in table 10. | UN | 24 - يعرض الجدول 10 موجزاً لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2010. |
An annual update on the apparent status of compliance of Article 5 Parties with the control measures of the Protocol, as suggested by the latest consumption and production data reported by those Parties; | UN | `1` استكمالاً سنوياً للوضع الظاهري لامتثال الأطراف العاملة بموجب المادة 5 لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على النحو المستوحى من أحدث بيانات الاستهلاك والإنتاج التي قدمتها الأطراف؛ |
Report by the Secretariat of the Multilateral Fund on the status and prospects of Article 5 countries in achieving compliance with the control measures of the Montreal Protocol | UN | تقرير أمانة الصندوق متعدد الأطراف بشأن الوضع الحالي والمستقبلي للبلدان العاملة بموجب المادة 5 لتحقيق الامتثال لتدابير الرقابة التي يرتبها بروتوكول مونتريال |
An annual update on the apparent status of compliance of Article 5 Parties with the control measures of the Protocol, as suggested by the latest consumption and production data reported by those Parties; | UN | `1` استكمالاً سنوياً للوضع الظاهري لامتثال الأطراف العاملة بموجب المادة 5 لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على النحو المستوحى من أحدث بيانات الاستهلاك والإنتاج التي قدمتها الأطراف؛ |
the control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2009 are summarized in table 10. | UN | 22 - يرد موجز لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في 2009 في الجدول 10 |
(b) the mechanism, scope and timing of the control measures that should apply to those substances; and | UN | (ب) الآلية لتدابير الرقابة التي ينبغي تطبيقها على تلك المواد ونطاق تلك التدابير وتوقيتها؛ و |
(b) the mechanism, scope and timing of the control measures that should apply to those substances; and | UN | (ب) الآلية لتدابير الرقابة التي ينبغي تطبيقها على تلك المواد ونطاق تلك التدابير وتوقيتها؛ و |
The report of the Secretariat of the Multilateral Fund on the status and prospects of Article 5 countries in achieving compliance with the control measures of the Montreal Protocol will also be provided in an information document. | UN | كما يُقدم أيضاً تقرير أمانة الصندوق متعدد الأطراف بشأن موقف والتوقعات الخاصة بالبلدان العاملة بموجب المادة 5 من حيث تحقيقها للامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها بروتوكول مونتريال في شكل وثيقة معلومات. |
The representatives of the Multilateral Fund secretariat present the information document containing its report on the status and prospects of Article 5 countries in achieving compliance with the control measures of the Montreal Protocol. | UN | يقدم ممثلو أمانة الصندوق متعدد الأطراف وثيقة المعلومات التي تشمل تقريرها عن الوضع الحالي والتوقعات بالنسبة للبلدان العاملة بموجب المادة 5 لتحقيق الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها بروتوكول مونتريال. |
The Secretariat had recalled that recommendation 35/19 had requested the Party to submit a revised plan of action with time-specific benchmarks for ensuring its prompt return to compliance with the Protocol's methyl chloroform control measures. | UN | وكانت الأمانة قد أشارت إلى أن التوصية 35/19 قد طلبت إلى الطرف تقديم خطة عمل منقحة ذات علامات قياس مؤطرة زمنياً لضمان عودة جمهورية إيران الإسلامية إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول. |