"لتعطيك" - Translation from Arabic to English

    • to give you
        
    • gonna give you
        
    • give you a
        
    I made the decision to give you up so I could get Kira and Sarah out of Dyad. Open Subtitles أنا اتخذ هذا القرار لتعطيك ما يصل حتى أتمكن من الحصول كيرا وسارة من صبغي مزدوج.
    No horses birds, another to give you ah ass whip Open Subtitles لا الخيول الطيور ، وآخر لتعطيك آه سوط الحمار
    Leave it to dying to give you a whole new perspective on life. Open Subtitles ترك الأمر إلى الموت لتعطيك منظورا جديدا تماما على الحياة.
    I came back to give you one last chance to do the right thing. Open Subtitles عدت لتعطيك فرصة أخيرة أن تفعل الشيء الصحيح.
    Relax, your sister wouldn't have invited you to come live with her if she wasn't ready to give you a second chance. Open Subtitles للعيش معها لو انها لما تكن مستعدة لتعطيك فرصة ثانية او فرصة ثامنة او تاسعة
    Seems like you were just waiting for Karma to give you another chance. Open Subtitles يبدو انك كنت تنتظر من كارما لتعطيك فرصة اخرى
    Oh, I don't hate it enough to give you the night off. Open Subtitles أوه، أنا لا أكره بما فيه الكفاية لتعطيك يلة خارج.
    Anderson/Vaughan Investigations is back and better positioned to give you everything you need in a private investigation and security firm. Open Subtitles اندرسون وفوجان التحقيقات عادت وفي وضع افضل لتعطيك كل شيء في التحقيق الخاص و المؤسسة حماية
    Some special gift to give you sad songs and a weepy story to tell those jack-off journalists with a tear in your eye. Open Subtitles بعض الهدايا الخاصة لتعطيك الأغاني الحزينة وقصة بكاء لأقول لهؤلاء الصحفيين جاك حالا مع المسيل للدموع في العين.
    to give you a message, i don't want you to miss it. Open Subtitles لتعطيك رسالة، أنا لا أريد منك أن نضيعها.
    But there's just one thing I need to give you a heads-up about. Open Subtitles ولكن هناك شيء واحد فقط أنا تحتاج لتعطيك رؤساء متابعة عنه.
    Oh, well, you don't know Swint very well, and you don't know art at all, and I'm happy to give you a lesson. Open Subtitles أوه، حسنا، كنت دون وأبوس]؛ ر تعرف Swint جيدا، وكنت دون أبوس]؛ ر نعرف الفن على الإطلاق، وأنا سعيد لتعطيك درسا.
    How perfect is it that Kate trusts you enough to give you a key to her office? Open Subtitles كم مثاليا ان كايت وثقت بك كفاية لتعطيك مفتاح مكتبها؟
    65 million years later, this animal really had the power to give you goose bumps. Open Subtitles بعد 65 مليون سنة، هذا الحيوان كان حقا السلطة لتعطيك قشعريرة.
    That's why it's so hard to give you my good news. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه من الصعب جدا لتعطيك بلدي الخبر السار.
    But I'm going to give you one chance to get out of here alive. Open Subtitles ولكن انا ذاهب لتعطيك فرصة واحدة لنخرج من هنا على قيد الحياة.
    Hey, there's a nurse coming over to the diner today to give you your drug test. Open Subtitles مهلا، هناك ممرضة القادمة الى العشاء اليوم لتعطيك اختبار المخدرات الخاصة بك.
    So you expected him to give you 20 grand because you bought him carrot juice. Open Subtitles لذلك كنت أتوقع منه لتعطيك 20 الكبرى ل كنت اشترى له عصير الجزر.
    My father merely decided to give you the time to bring Sara's killer to justice, and you have failed. Open Subtitles والدي قرر مجرد لتعطيك الوقت لجلب القاتل سارة إلى العدالة، وكنت قد فشلت.
    No. Baby, I'm gonna give you the perfect wedding. Open Subtitles رقم بيبي، أنا ذاهب لتعطيك حفل زفاف الكمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more