The General Service post is requested to provide administrative support. | UN | ويطلب إنشاء وظيفة فئة الخدمات العامة لتقديم الدعم الإداري. |
An Implementation Support Unit was established to provide administrative support to States parties in carrying out their work. | UN | وقد تم إنشاء وحدة لدعم التنفيذ لتقديم الدعم الإداري للدول الأطراف للقيام بعملها. |
In view of the increase in the number of Professional level staff, one additional General Service post (GS (OL)) is requested to provide administrative support. | UN | ونظرا لزيادة عدد الموظفين الفنيين، يُطلب إنشاء وظيفة إضافية واحدة من فئة الخدمات العامة لتقديم الدعم الإداري. |
8. Requests the Executive Director, consistent with the terms of reference for the Special Programme, to establish and administer the Special Programme trust fund and to provide a secretariat to deliver administrative support to the Programme; | UN | 8- تطلب إلى المدير التنفيذي، بما يتسق مع اختصاصات البرنامج الخاص، أن ينشئ ويدير الصندوق الاستئماني للبرنامج الخاص، وأن يوفر أمانة لتقديم الدعم الإداري للبرنامج؛ |
The Committee questioned the need for a unit simply to provide administrative backstopping for such a small number of Volunteers and recommends that it not be established. | UN | وطعنت اللجنة في الحاجة إلى وحدة فقط لتقديم الدعم اﻹداري لمثل هذا العدد القليل من المتطوعين وتوصي بعدم إنشائها. |
This includes the establishment of one P-5 post to manage the project and the facility and one General Service post to provide administrative support. | UN | ويشمل ذلك إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لإدارة المشروع والمرفق ووظيفة من فئة الخدمات العامة لتقديم الدعم الإداري. |
211. It is proposed that an Administrative Assistant post be established to provide administrative support to the Security Sector Reform Support Section. | UN | 211- يُقترح إنشاء وظيفة مساعد إداري لتقديم الدعم الإداري إلى قسم دعم إصلاح قطاع الأمن. |
The Board noted that administrative support posts, regardless of their funding source, were used to provide administrative support to all Internal Audit Division staff members. | UN | وأشار المجلس أيضا إلى أن وظائف الدعم الإداري، بغض النظر عن مصدر تمويلها، تُستخدم لتقديم الدعم الإداري لجميع موظفي شعبة المراجعة الداخلية للحسابات. |
(viii) One Administrative Assistant (Local level) to provide administrative support to the Finance Officer and the Human Resources Officer; | UN | ' 8` مساعد إداري (الرتبة المحلية) لتقديم الدعم الإداري إلى موظف شؤون المالية وموظف شؤون الموارد البشرية؛ |
:: One General Service (Other level) post to provide administrative support | UN | :: وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لتقديم الدعم الإداري |
(c) One General Service (Local level) Administrative Assistant to provide administrative support for business continuity related activities; | UN | (ج) مساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) لتقديم الدعم الإداري للأنشطة ذات الصلة باستمرارية تصريف الأعمال؛ |
(iv) One Administrative Assistant (Field Service) to provide administrative support to the Unit; | UN | ' 4` مساعد إداري (خدمة ميدانية) لتقديم الدعم الإداري إلى الوحدة؛ |
(ii) One Administrative Assistant (Local level) to provide administrative support to the Unit; | UN | ' 2` مساعد إداري (الرتبة المحلية) لتقديم الدعم الإداري إلى الوحدة؛ |
:: One General Service (Other level) post to provide administrative support | UN | :: وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لتقديم الدعم الإداري |
For this reason, the Secretary-General recommends strengthening the Office of Staff Legal Assistance through the addition of two General Service (Other level) posts to provide administrative support in Geneva and Nairobi. | UN | ولهذا السبب، يوصي الأمين العام بتعزيز المكتب عبر إضافة وظيفتين من فئة الخدمات العامة - الرتب الأخرى، لتقديم الدعم الإداري في جنيف ونيروبي. |
(c) One General Service (Local level) Administrative Assistant to provide administrative support for business continuity related activities; | UN | (ج) مساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) لتقديم الدعم الإداري للأنشطة ذات الصلة باستمرارية تصريف الأعمال؛ |
As the administering organization, UNEP will provide a Special Programme trust fund and a secretariat to deliver administrative support to the Programme, including the allocation of human and other resources. | UN | 15- يوفر برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بوصفه المنظمة القائمة بالإدارة، صندوقاً استئمانياً للبرنامج الخاص وأمانة لتقديم الدعم الإداري للبرنامج، بما في ذلك تخصيص الموارد البشرية وغيرها من الموارد. |
8. Requests the Executive Director, consistent with the terms of reference for the Special Programme, to establish and administer the Special Programme trust fund and to provide a secretariat to deliver administrative support to the Programme; | UN | 8 - تطلب إلى المدير التنفيذي، بما يتسق مع اختصاصات البرنامج الخاص، أن ينشئ ويدير الصندوق الاستئماني للبرنامج الخاص، وأن يوفر أمانة لتقديم الدعم الإداري للبرنامج؛ |
As the administering organization, UNEP will provide a Special Programme trust fund and a secretariat to deliver administrative support to the Programme, including the allocation of human and other resources. | UN | 15 - يوفر برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بوصفه المنظمة القائمة بالإدارة، صندوقاً استئمانياً للبرنامج الخاص وأمانة لتقديم الدعم الإداري للبرنامج، بما في ذلك تخصيص الموارد البشرية وغيرها من الموارد. |
Noting that provision of $1,133,300 had been made for 29 United Nations Volunteers (para. 34), it also questioned the need for a unit simply to provide administrative backstopping for such a small number of Volunteers and recommended that it should not be established. | UN | ولاحظت رصد اعتماد بمبلغ ٣٠٠ ١٣٣ ١ دولار لعدد ٢٩ من متطوعي اﻷمم المتحدة )الفقرة ٣٤(، وشككت في الحاجة الى إنشاء وحدة لتقديم الدعم اﻹداري لهذا العدد القليل من المتطوعين لا غير وأوصت بعدم إنشائها. |
(e) One General Service (Other level) position will provide administrative support to the United Nations Representative and associated team members. | UN | (هـ) وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لتقديم الدعم الإداري إلى ممثل الأمم المتحدة وأعضاء فريقه. |
4. In 1997, these activities would require 12 work-months of Professional staff at the P-5 level and 6 work-months of a consultant in order to prepare the necessary documentation for the special session, as well as 12 work-months of General Service staff for administrative support. | UN | ٤ - وستحتاج هذه اﻷنشطة في عام ٧٩٩١ إلى ٢١ شهر عمل لموظفين فنيين من الرتبة ف - ٥، وستة أشهر عمل لخبير استشاري ﻹعداد ما يلزم من وثائق للدورة الاستثنائية، فضلا عن ٢١ شهر عمل لموظفين من فئة الخدمات العامة لتقديم الدعم اﻹداري. |