"لتلعب" - Translation from Arabic to English

    • to play
        
    • and play
        
    • play the
        
    • play with
        
    • play your
        
    • play cards
        
    You don't have to be in shape to play golf. Open Subtitles ليس عليك أن تكون في حالة جيّدة لتلعب الغولف
    Are you sure you just don't wanna go to play the ponies? Open Subtitles هل أنتَ متأكّد أنّكَ لا تريد أن تذهب لتلعب بالمهور فقط؟
    Get a new compound to play with next week. Open Subtitles أحصل على مركب جديد لتلعب به الاسبوع المقبل
    Father, this is not the time to play chess. Open Subtitles ابى .. هذا ليس الوقت المناسب لتلعب الشطرنج
    If you go and play with grandpapa, I'll be right over. Good boy. Open Subtitles اذهب لتلعب مع جدك وسأوافيك حالاً، فتى طيب.
    I think I'd be too contemptuous to play that game. Open Subtitles اعتقد انك متعجرف اكثر من اللازم لتلعب تلك اللعبة
    I tell you, this girl was born to play'velleyball'! Open Subtitles أقول لكم ، ولدت هذه الفتاة لتلعب كرة الطايرة
    Are you here to play games with the ghosts? Open Subtitles ‎هل جئت إلى هنا لتلعب ألعابا مع الأشباح؟
    In this regard, the pharmaceutical industry must be encouraged to play its necessary role. UN وفي هذا الصدد، يجب تشجيع الصناعة الدوائية لتلعب دورها الضروري.
    This cultural legacy also qualifies Egypt to play a prominent role in this regard at the local, regional and international levels. UN كما أهلّت هذه السمة الحضارية مصر لتلعب دوراً بارزاً محلياً وإقليمياً ودولياً في هذا الخصوص.
    The State is upgrading the national workforce to play its anticipated role in the development process. UN وتقوم الدولة بالعمل على تأهيل العمالة الوطنية لتلعب دورها المأمول في عملية التنمية.
    And Elephant was the only one left to play. Open Subtitles -ولم يبقَ غير الفيلة لتلعب وهذه آخر صفحة
    And I suppose you want Bette to play Cousin Charlotte. Open Subtitles وأعتقد أنك تريد بيتي لتلعب دور القريبة شارلوت
    If this diner's anything like ours, there'd be tons of other rodents for him to play with. Open Subtitles ،لو ذلك المطعم يشبه مطعمنا في أي شئ سيكون هنالك الكثير من القوارض الأخرى لتلعب معه
    Who'd she leave to play tennis with? Open Subtitles عمَّ تتحدّثين؟ مَن الذي كانت ستغادر لتلعب معه التنس؟
    Then I guess it turns out she didn't want to wait five years to play more tennis like you thought. Open Subtitles أفترض إذاً أنها لا تريد أن تنتظر 5 سنوات لتلعب كرة المضرب كما ظننت
    But if you're looking for someone to play the fucking long game with come over here, bruv. Open Subtitles لكن إن كنت تبحث عن شخص لتلعب معه اللعبة الطويلة تعال هنا
    to play an honest game, you have to be good at solving puzzles. Open Subtitles لتلعب اللعبة بأمانة, يجب أن تكون جيداً في حل الألغاز
    It truly is. Now why don't you go into your room and play for a little while because we're going to celebrate grownup style. Open Subtitles إنه كذلك فعلاً، والآن لم لا تذهب إلى غرفتك لتلعب لبعض الوقت
    Do you realize how many men we lost just to play your fucking game? Open Subtitles هل تستوعب كم عدد الرجال الذين خسرناهم فقط لتلعب لعبتك الحقيرة؟
    We would get to Tahiti and you would find some other reason to play cards. Open Subtitles سنذهب الى تاهيتي و ستجد سببا اخر لتلعب الورق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more