"لتناول الشاي" - Translation from Arabic to English

    • for tea
        
    • for some tea
        
    • tea house
        
    • tea time
        
    • take tea
        
    • over to tea
        
    We're building a sand castle, and you're invited for tea. Open Subtitles نحن بناء قلعة الرمال ، وكنت مدعوة لتناول الشاي.
    You had her for tea yesterday and you poisoned her just like that horse. Open Subtitles هل كان لها لتناول الشاي أمس وأنت تسمم لها تماما مثل ذلك الحصان.
    Yeah, the only thing we have to decide is when to stop for tea. Open Subtitles نعم، والشيء الوحيد الذي علينا أن نقرره هو متى نتوقف لتناول الشاي
    Aleksandre Iosava invited me tomorrow for tea, and I declined. Open Subtitles Aleksandre losava دعاني غدا لتناول الشاي و وأنا رفضت.
    Go and bathe. It will do you good. Then all come back for some tea. Open Subtitles فلتذهب للسباحة.سيجعلك تشعر بشعور جيد وبعدها فلتأتوا جميعكم,لتناول الشاي
    Says on the card that you are welcome for tea anytime. Open Subtitles كما هو مكتوب بهذه البطاقة أنه مرحب بكم لتناول الشاي في أي وقت
    Well, silly or not, she's just rung up and asked herself for tea. Open Subtitles سخيفة أم لا، إتصلت للتو ودعت نفسها لتناول الشاي
    Oh, it's a gas. The judge is having me over for tea this weekend. Open Subtitles أنها بوضع جيد , القاضي سيأخذني لتناول الشاي في عطلة نهاية هذا الأسبوع
    Can we have him'round for tea and cakes sometime. Open Subtitles هل يمكننا أستضافته لتناول الشاي مع الكعك أحيانا.
    Anyway, I'm off to Granny's for tea. See you later. Open Subtitles على أي حال ، أنا ذاهبة إلى جدتي لتناول الشاي أراك فيما بعد
    I thought I'd get the ten o'clock. I'm meeting him for tea. Open Subtitles إعتقدتُ بأني سألحق قطار الساعة العاشرة، سأقابلهُ لتناول الشاي
    Darling, I have invited some friends for tea. Open Subtitles عزيزي , لقد دعوت بعض الاصدقاء لتناول الشاي
    Certainly not at Madame Louise's for tea. Open Subtitles بالتأكيد ليس عند المدام لويز لتناول الشاي
    I just put a kettle on the fire. Join me for tea and biscuits. Open Subtitles وضعت القِدر على النار للتوّ انضمّي إليّ لتناول الشاي والبسكويت
    And here I thought we were meeting for tea and crumpets. Open Subtitles وأنا من ظننتنا سنلتقي لتناول الشاي والبسكويت.
    I'm supposed to arrange a time when you can come around for tea. Open Subtitles أعتقد أنّها سترتّب موعداً لك عندما تستطيعين المجيء لتناول الشاي
    'Obviously, I didn't want to admit this to my colleagues,'so when we stopped for tea I tried discreetly to rectify the problem.' Open Subtitles بصراحة لم ارغب بالاعتراف بهذا الشيء امام صديقاي لذلك عندما توقفنا لتناول الشاي حاولت التكتم وتصحيح الامر
    Better than that young man you brought home for tea. Open Subtitles أفضل من الشاب الصغير الذي جلبيته لتناول الشاي
    Would now be a good time for some tea and cake? Open Subtitles هل الآن وقت جيد لتناول الشاي والكعك؟
    One young girl was reported to have been sold when she was 13 to a " tea house " where she served numerous customers. UN كما تفيد التقارير بأن فتاة بالغة من العمر ٣١ عاماً بيعت ﻟ " محل عمومي لتناول الشاي " خدمت فيه حسب افادة التقارير زبائن عديدين.
    He's coming this tea time! Open Subtitles إنه قادم لتناول الشاي اليوم.
    You and your parents are flying to London to take tea with Her Majesty. Open Subtitles أنت و والديك ستطيرون إلى لندن لتناول الشاي مع جلالة الملكة.
    Some friends are coming over to tea tomorrow. Do you want to join us? Open Subtitles بعض الأصدقاء قادمون لتناول الشاي غداً، هل تودين الإنضمام معنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more