"لجان الخيارات التقنية التابعة" - Translation from Arabic to English

    • technical options committees
        
    • its TOCs
        
    He reported that, currently, the Panel had 15 members from 11 countries and its technical options committees had several hundred members. UN وذكر أن الفريق يضم في الوقت الراهن 15 عضوا من 11 بلداً، وأن لجان الخيارات التقنية التابعة له تضم مئات عديدة من الأعضاء.
    In response to this request each of the Panel's technical options committees undertook a review of its numbers. UN واستجابةً لهذا الطلب استعرضت كل لجنة من لجان الخيارات التقنية التابعة للفريق عدد أعضائها.
    E. Status of membership of the Panel and its technical options committees (item 6 (b) of the provisional agenda for the preparatory segment) UN هاء - حالة العضوية في الفريق وفي لجان الخيارات التقنية التابعة له (البند 6 (ب) من جدول الأعمال المؤقت للجزء التحضيري)
    B. Status of membership of the Panel and its technical options committees UN باء - حالة العضوية في الفريق وفي لجان الخيارات التقنية التابعة له
    In Decision XXIV/8, TEAP takes the opportunity to consider the near- and long-term issues related to the on-going transition under the Protocol and recommend a re-configuration of its TOCs to support Parties' deliberations and decisions on these issues. UN في المقرر 24/8، ينتهز فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي الفرصة في أن ينظر في القضايا القريبة والبعيدة الآجل والمتصلة بالانتقال الجاري حالياً في إطار البروتوكول وأن يوصي بإعادة تشكيل لجان الخيارات التقنية التابعة له من أجل دعم مداولات الأطراف وقراراتها بشأن هذه القضايا.
    The nominations were approved by the meeting. TEAP welcomed nominations for membership of its technical options committees for 2003. UN ووافق الاجتماع على هذه التعيينات ورحب فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بالتعيينات للعضوية في لجان الخيارات التقنية التابعة له لعام 2003.
    Each of the Panel's technical options committees produced its own assessment report, while the Panel produced an overall assessment report that included the executive summaries of the committee reports along with overview and special topic chapters, including on organizational and cross-cutting issues. UN وتعد كل لجنة من لجان الخيارات التقنية التابعة للفريق تقرير تقييم خاص بها، بينما يعد الفريق تقرير تقييم شاملاً يتضمن الموجزات التنفيذية لتقارير اللجان، بالإضافة إلى استعراض عام لهذه التقارير وفصول تتناول مواضيع خاصة، تشمل المسائل التنظيمية والمسائل المشتركة.
    The Technology and Economic Assessment Panel met in Beijing from 24 to 28 April 2006 to consider the work of its technical options committees and to finalize its 2006 progress report. UN 3 - اجتمع فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في بيجين في الفترة من 24 إلى 28 نيسان/أبريل 2006 لينظر في أعمال لجان الخيارات التقنية التابعة له ولصياغة تقريره المرحلي لعام 2006.
    The Working Group may consider and make recommendations to the Twenty-First Meeting of the Parties on other issues that may necessitate a decision by the Parties, including those related to the potential selection of any new co-chairs for any of the Panel's technical options committees. UN 15 - قد ينظر الفريق في مسائل أخرى قد تقتضي البت فيها من جانب الأطراف وأن يتقدم إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف بتوصيات بشأنها، بما في ذلك المسائل المتعلقة باحتمال اختيار أي رئيس مشارك جديد لأي من لجان الخيارات التقنية التابعة للفريق.
    During the ensuing discussion, one representative stressed the importance of achieving gender balance on the Technology and Economic Assessment Panel and on the technical options committees. UN 158- وخلال المناقشة التي تلت ذلك، شدد أحد الممثلين على أهمية تحقيق التوازن بين الجنسين في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وفي لجان الخيارات التقنية التابعة له.
    In decision XXV/6, the parties requested the Technology and Economic Assessment Panel to consider further the configuration of its technical options committees from 1 January 2015. UN 23 - طلبت الأطراف إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، وفقاً للمقرر 25/6، النظر في مواصلة تشكيل لجان الخيارات التقنية التابعة له اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2015.
    Status of membership of the Panel and its technical options committees. UN (ب) حالة العضوية في الفريق وفي لجان الخيارات التقنية التابعة له.
    (a) An update on its processes for the nomination of members to its technical options committees, taking into account section 2.2.2 of its terms of reference; UN (أ) تحديث لعمليات ترشيح الأعضاء في لجان الخيارات التقنية التابعة له، آخذاً في الاعتبار الفرع 2-2-2 من اختصاصاته؛
    Status of membership of the Panel and its technical options committees. UN (ب) حالة العضوية في الفريق وفي لجان الخيارات التقنية التابعة له.
    (a) An update on its processes for the nomination of members to its technical options committees, taking into account section 2.2.2 of its terms of reference; UN (أ) تحديث لعمليات ترشيح الأعضاء في لجان الخيارات التقنية التابعة له، آخذاً في الاعتبار الفرع 2-2-2 من اختصاصاته؛
    Status of the membership of the Panel and its technical options committees (decision XXIII/10, paragraphs 10 and 11) UN حالة العضوية في الفريق وفي لجان الخيارات التقنية التابعة له (المقرر 23/10، الفقرتان 10 و11)
    The draft decision also requested the Panel to include in its 2014 progress report the relevant information on nominations to its technical options committees, together with examples of their possible configuration to illustrate what was meant by the term " configuration " , and to provide options for any necessary streamlining of its annual technology updates. UN ويطلب مشروع المقرر أيضاً إلى الفريق أن يضمّن تقريره المرحلي لعام 2014 المعلومات ذات الصلة عن الترشيحات لعضوية لجان الخيارات التقنية التابعة له ويرفق بها أمثلة عن تشكيلاتها المحتملة يبيّن من خلالها المقصود بمصطلح ' ' التشكيلة``، وأن يقدم خيارات لإجراء أي تبسيط لازم لاستكمالاته التكنولوجية السنوية.
    (a) An update on its processes for the nomination of members to its technical options committees, taking into account section 2.2.2 of its terms of reference; UN (أ) تحديث لعمليات ترشيح الأعضاء في لجان الخيارات التقنية التابعة له، آخذاً في الاعتبار الفرع 2-2-2 من اختصاصاته؛
    Post on its website by 15 December of the year prior to the meetings taking place, the dates in the coming year for its meetings and meetings of its technical options committees; UN (أ) أن يضع على موقعه على الإنترنت بحلول 15 كانون الأول/ديسمبر في السنة السابقة لعقد الاجتماعات، مواعيد اجتماعاته التي تعقد في السنة التالية وكذلك اجتماعات لجان الخيارات التقنية التابعة له؛
    2. To request the Technology and Economic Assessment Panel to: Post on its website by 15 December of the year prior to the meetings taking place, the dates in the coming year for its meetings and meetings of its technical options committees; UN (أ) أن يضع على موقعه على الإنترنت بحلول 15 كانون الأول/ديسمبر في السنة السابقة لعقد الاجتماعات، مواعيد اجتماعاته التي تعقد في السنة التالية وكذلك اجتماعات لجان الخيارات التقنية التابعة له؛
    A current proprietary interest you or an immediate family member may have in a substance, technology or process (e.g., ownership of a patent) to be considered in - or related to the subject matter of - any meeting or work of TEAP or any of its TOCs or TSBs; UN (أ) مصلحة عقارية قائمة حالياً لك أو لأحد أفراد أسرتك المقربين في مادة أو تكنولوجيا أو عملية (مثلاً، ملكية لبراءة اختراع) يتقرر النظر فيها أثناء اجتماع أو تتصل بموضوع اجتماع أو عمل لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو أي من لجان الخيارات التقنية التابعة له أو الهيئات الفرعية المؤقتة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more