"لجعل لي" - Translation from Arabic to English

    • to make me
        
    • making me
        
    Are you seriously going to make me chase you again? Open Subtitles أنت ذاهب بجدية لجعل لي مطاردة لك مرة أخرى؟
    But I know what you could do to make me drowsy. Open Subtitles لكن ل يعرفون ما يمكن أن تفعله لجعل لي نعسان.
    No offence, but this is about to make me sicker than you. Open Subtitles لا جريمة، ولكن هذا هو حول لجعل لي مرضا مما كنت.
    She used to make me sign these valentines, those little paper ones. Open Subtitles وقالت انها تستخدم لجعل لي توقيع هذه الأحبة، أولئك رقة صغيرة.
    Thank you for making me a part of your foreplay. Open Subtitles شكرا لكم لجعل لي جزء من المداعبة الخاص بك.
    Yeah, she used to make me do all that shit. Open Subtitles نعم، وقالت انها تستخدم لجعل لي تفعل كل هذا القرف.
    My God, Todd, are you trying to make me insane again? Open Subtitles إلهي، تود، هل تحاول لجعل لي مجنون مرة أخرى؟
    You were just trying to make me think I had the upper hand. Open Subtitles كنت مجرد محاولة لجعل لي أعتقد كان لي اليد العليا.
    Long enough to imagine all the ways to make me suffer for it. Open Subtitles طويلة بما فيه الكفاية لتخيل كل الطرق لجعل لي تعاني لذلك.
    So, uh, did you really come just to make me breakfast? Open Subtitles لذا، اه، أتيت حقا فقط لجعل لي وجبة الإفطار؟
    Do you think you have enough energy to make me lunch? Open Subtitles هل تعتقد أن لديك ما يكفي من الطاقة لجعل لي الغداء؟
    That Santa Claus-lookin'dude is always trying to make me sit on his lap. Open Subtitles هذا سانتا كلوز، تبدو ' المتأنق يسعى دائما لجعل لي أن أجلس في حضنه.
    Nana used to make me camp outside here every Black Friday. Open Subtitles نانا تستخدم لجعل لي مخيم خارج هنا كل يوم جمعة الأسود.
    ♪ Bought an Independent to make me look like I got brains ♪ Open Subtitles ♪ اشترى المستقلة لجعل لي تبدو وكأنها حصلت على العقول ♪
    It depends, are you going to make me play scales? Open Subtitles ذلك يعتمد، أنت ذاهب لجعل لي اللعب المقاييس؟
    You came all the way down here to make me try your recipe? Open Subtitles جئت على طول الطريق هنا لجعل لي أن أجرب وصفتك؟
    Fine, but only because my cold medication is starting to make me see double. Open Subtitles الجميلة، ولكن فقط ل بلدي الدواء البارد هو بداية لجعل لي أن نرى ضعف.
    Are you going to make me yank out your tongue with pliers Open Subtitles هل أنت ذاهب لجعل لي نثر من لسانك مع كماشة
    Oh, I reckon they were just trying to make me feel welcome. Open Subtitles أوه، أعتقد أنهم كانوا يحاولون فقط لجعل لي يشعرون بأنهم موضع ترحيب.
    Thanks for making me wait all night and half the day. Open Subtitles شكرا لجعل لي الانتظار كل ليلة ونصف اليوم.
    Well, first of all, I need to thank you for making me go. Open Subtitles حسنا، أولا وقبل كل شيء، ولست بحاجة إلى شكرا لكم لجعل لي بالرحيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more