"لجمعية الأمم المتحدة للبيئة" - Translation from Arabic to English

    • United Nations Environment Assembly
        
    • of the Environment Assembly
        
    • the UNEA
        
    Report of the United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme UN تقرير الدورة الأولى لجمعية الأمم المتحدة للبيئة
    Ministerial outcome document of the first session of the United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme UN الوثيقة الوزارية الختامية للدورة الأولى لجمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    SESSIONAL OR INTERSESSIONAL COMMITTEES, WORKING PARTIES AND SUBSIDIARY ORGANS OF THE United Nations Environment Assembly UN اللجان العاملة أثناء الدورات أو فيما بين الدورات والأفرقة العاملة والهيئات الفرعية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة
    First United Nations Environment Assembly UN الاجتماع الأول لجمعية الأمم المتحدة للبيئة
    The first session of the Environment Assembly had raised expectations, and she hoped that its outcomes would help strengthen UNEP as the leading authority setting the global environmental agenda. UN وقالت إن الدورة الأولى لجمعية الأمم المتحدة للبيئة رفعت مستوى التوقعات، وأعربت عن أملها في أن تساعد نتائجها على تعزيز برنامج الأمم المتحدة بوصفه السلطة الرائدة التي تضع جدول الأعمال البيئي العالمي.
    Proceedings of the United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme at its first session UN محضر الدورة الأولى لجمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Ministerial outcome document of the first session of the United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme UN الوثيقة الوزارية الختامية للدورة الأولى لجمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    SESSIONAL OR INTERSESSIONAL COMMITTEES, WORKING PARTIES AND SUBSIDIARY ORGANS OF THE United Nations Environment Assembly UN اللجان العاملة أثناء الدورات أو فيما بين الدورات والأفرقة العاملة والهيئات الفرعية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة
    GEO-6 key findings presented to the United Nations Environment Assembly. UN الدورة الثانية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة
    I. Suggested action by the United Nations Environment Assembly UN أولاً - الإجراء المقتَرح لجمعية الأمم المتحدة للبيئة
    9. Provisional agenda, date and venue of future sessions of the United Nations Environment Assembly. UN 9- جدول الأعمال المؤقت وتاريخ ومكان انعقاد الدورات المقبلة لجمعية الأمم المتحدة للبيئة.
    The first session of the United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme was declared closed at 10.55 p.m. on Friday, 27 June 2014. UN وأِعلن اختتام الدورة الأولى لجمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في تمام العاشرة و55 دقيقة مساء الجمعة 27 حزيران/يونيه، 2014.
    1/1. Ministerial outcome document of the first session of the United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme UN 1/1 - الوثيقة الوزارية الختامية للدورة الأولى لجمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The United Nations Environment Assembly may establish such sessional or interessional committees, working parties and subsidiary organs as may be necessary for the effective discharge of its functions. UN يجوز لجمعية الأمم المتحدة للبيئة أن تنشئ ما يلزم من اللجان العاملة أثناء الدورات أو فيما بين الدورات والأفرقة العاملة والأجهزة الفرعية من أجل النهوض الفعال بمهامها.
    Requests the Executive Director to report to the United Nations Environment Assembly at its second session on the implementation of the present resolution. UN 16- تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً لجمعية الأمم المتحدة للبيئة في دورتها الثانية عن تنفيذ هذا القرار.
    1/2. Provisional agenda, date and venue of the second session of the United Nations Environment Assembly UN 1/2 - جدول الأعمال المؤقت وتاريخ ومكان انعقاد الدورة الثانية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة
    1. Decides to hold the second session of the United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme at its headquarters in Nairobi from 23 to 27 May 2016; UN 1 - تقرر أن تعقد الدورة الثانية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بمقرها في نيروبي في الفترة من 23 إلى 27 أيار/مايو 2016؛
    Follow-up to and implementation of the outcomes of United Nations summits, in particular the United Nations Conference on Sustainable Development, and major intergovernmental meetings of relevance to the United Nations Environment Assembly UN متابعة وتنفيذ نتائج مؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، ولا سيما مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة والاجتماعات الحكومية الدولية الرئيسية ذات الأهمية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة
    Follow-up to and implementation of the outcomes of United Nations summits, in particular the United Nations Conference on Sustainable Development and major intergovernmental meetings of relevance to the United Nations Environment Assembly UN متابعة وتنفيذ نتائج مؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، ولا سيما مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة والاجتماعات الحكومية الدولية الرئيسية ذات الأهمية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة
    One representative expressed the hope that a process for the development of the GEO-6 report would be agreed upon at the current session of the Environment Assembly. UN وأعرب أحد الممثلين عن أمله في أن يتم الاتفاق على عملية بشأن وضع التقرير السادس لتوقعات البيئة العالمية أثناء الدورة الجارية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة.
    The main functions and responsibilities of the Environment Assembly, as entrusted in that resolution to the then Governing Council of UNEP, include the following: UN وتشمل المهام الرئيسية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على نحو ما عُهدت إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في ذلك الوقت بموجب هذا القرار ما يلي:
    In the implementation of Governing Council decision 27/2 (2013), operative paragraph 8, the UNEA should request the Executive Director of UNEP to prepare and submit to Member States an environmental assessment of nuclear energy and nuclear radiation in the context of sustainable development and poverty eradication. UN عند تنفيذ الفقرة التنفيذية 8 من مقرر مجلس الإدارة 27/2(2013)، ينبغي لجمعية الأمم المتحدة للبيئة أن تطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يعد للدول الأعضاء ويقدم إليها تقييماً بيئياً للطاقة النووية والإشعاع النووي في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more