"لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في" - Translation from Arabic to English

    • the CRIC at
        
    • the CRIC in
        
    • of CRIC
        
    • of the CRIC
        
    • the CRIC's
        
    • the CRIC will
        
    This has so far been the task of the CRIC at inter-sessional sessions. UN وكانت هذه حتى الآن مهمة لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في الدورات التي تتخلل انعقاد دورات المؤتمر.
    Documents before the CRIC at its third session 3 22 UN الوثائق المعروضة على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها الثالثة 24
    DOCUMENTS BEFORE the CRIC at ITS THIRD SESSION UN الوثائق المعروضة على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها الثالثة
    These need to be quantitative and to assist the CRIC in assessing investment flows. UN ويلزم أن تكون هذه المؤشرات كمية وأن تفيد لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في تقييم تدفقات الاستثمار.
    Support to the CRIC in conducting the assessment of progress against indicators, including: UN تقديم الدعم إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في إجراء تقييم التقدم المحرز مقابل المؤشرات، بما يشمل:
    the CRIC at its thirteenth session makes recommendations on next steps based on reporting outcomes UN :: تقديم لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها الثالثة عشرة توصيات بشأن الخطوات المقبلة استناداً إلى نتائج التقارير
    The content of the annex to this document is to be presented by the Chair of the CST to the CRIC at its eleventh session for consideration by Parties. UN ومن المقرر أن يتولى رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا عرض محتوى مرفق هذه الوثيقة على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها الحادية عشرة لكي تنظر فيه الأطراف.
    the CRIC at its thirteenth session makes recommendations on next steps based on reporting outcomes UN تقديم لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها الثالثة عشرة توصيات بشأن الخطوات المقبلة استناداً إلى نتائج التقارير
    The results of the fourth national reporting cycle were considered by the CRIC at its ninth session and will be presented to the COP at its tenth session. UN وقد نظرت لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في نتائج فترة الإبلاغ الوطني الرابعة أثناء دورتها التاسعة وستعرضها على مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.
    12. the CRIC at its tenth session may wish to recommend that the COP: UN 12- قد تود لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها العاشرة أن توصي مؤتمر الأطراف بما يلي:
    115. the CRIC at its seventh session may wish: UN 115- قد ترغب لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في جلستها السابعة فيما يلي:
    Also included in the report of the Bureau is a reflection of some CST issues that were discussed by the CRIC at its fifth session. UN ويُدرج في تقرير المكتب أيضاً إظهار لبعض قضايا لجنة العلم والتكنولوجيا التي بحثتها لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها الخامسة.
    Feedback on constraints to data availability from the GEF will be integrated into the iterative process in order to enable it to provide relevant information to the CRIC in the next reporting cycles. UN وستُدرج الإسهامات بشأن القيود التي تعترض ورود البيانات من مرفق البيئة العالمية في العملية التتبعية من أجل تمكينه من تقديم معلومات ذات الصلة إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورات الإبلاغ المقبلة.
    128. Parties recognize the role that the CST would have in providing a preliminary analysis of country profiles and impact indicators and assisting the CRIC in the review of the implementation of the Convention. UN 128- وتقر الأطراف بالدور الذي من شأن لجنة العلم والتكنولوجيا أن تضطلع به بتقديم تحليل أولي للموجزات الوصفية القطرية ومؤشرات التأثير ومساعدةِ لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في استعراضها تنفيذ الاتفاقية.
    It was also recommended that special emphasis be given to indicators dealing with financial issues, aimed at assisting the CRIC in the assessment of investment flows. UN كما أُوصي بالتركيز بصفة خاصة على المؤشرات التي تتناول المسائل المالية لمساعدة لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في تقييم تدفقات الاستثمار.
    13. The presentation of specific case studies grouped along thematic topics, as decided by decision 1/COP.5, assisted the CRIC in its review and deliberations. UN 13- وساعد عرض دراسات حالة محددة ومُصنَّفَة حسب القضايا الموضوعية، وِفْقًا للمُقرَّر 1/أ م-5، لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في استعراضها ومداولاتها.
    The presentation of specific case studies grouped along thematic topics, as decided by decision 1/COP.5, assisted the CRIC in its review and deliberations. UN وقد ساعد تقديم دراسات الحالة الإفرادية المحددة حسب الأولويات المواضيعية، على النحو الذي حدده المقرر 1/م أ-5 لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في الاستعراض والمداولات التي أجرتها.
    The presentation of specific case studies grouped along thematic topics, as decided by decision 1/COP.5, assisted the CRIC in its review and deliberations. UN 15- واستعانت لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في استعراضها وفي مداولاتها بعروض لدراسات إفرادية محددة جُمعت بحسب الموضوع، على نحو ما جاء في المقرر 1/م أ-5.
    Deliberations on future format of CRIC meetings held at CRIC 7 UN إجراء مداولات بشأن شكل اجتماعات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في المستقبل في الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    32. The overall objective of the analysis of financial flows is to inform the CRIC's assessment of progress and review of performance in achieving the strategic and operational objectives of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention (2008 -- 2018) (The Strategy). UN 32- والهدف العام من تحليل التدفقات المالية هو إتاحة معلومات تفيد لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في تقييمها للتقدم المحرز واستعراضها للأداء على صعيد تحقيق الأهداف التنفيذية للخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018) (الاستراتيجية).
    Another submission mentioned that whether or not the alternation is to be maintained depends on how the CRIC will be structured. UN وذكرت مساهمة أخرى أن الحفاظ على الأوقات المختلفة لتقديم التقارير يتوقف على الهيكل الذي ستتخذه لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more