"لحظة فقط" - Translation from Arabic to English

    • Just a second
        
    • Just a moment
        
    • Just a minute
        
    • just a sec
        
    • One moment
        
    • one second
        
    • only take a moment
        
    Wait, Just a second! Open Subtitles إنتظرِ، لحظة فقط إنها يومياتي أقوم بتدوينها..
    - Yeah, Just a second, I can't hear, um. Open Subtitles - اجل, لحظة فقط, لا استطيع السماع, اممم.
    You gotta check out this crime scene me and Gomie are at. Just a second. Open Subtitles يجبُ عليكَ إلقاء نظرة على مسرح الجريمة، لحظة فقط
    You'll like it in a moment. In Just a moment Open Subtitles سيعجبكِ ذلك في غضون لحظة في غضون لحظة فقط
    But honestly I swear to God, it did not feel like cheating until, like, Just a moment ago. Open Subtitles ولكن بصراحة أنا أقسم, لم أشعر بشئ مثل الغش حتى، منذ لحظة فقط.
    Just a minute, I have chocolate on my face. Open Subtitles لحظة فقط لدي بعض الشوكولاتة على وجهي
    just a sec. Open Subtitles أمهليني لحظة فقط
    Just a second, Just a second. Open Subtitles لحظة، لحظة فقط ما نحاول قوله هنا
    All right. I'll go for a second. But Just a second. Open Subtitles حسنا,سوف أدخل لي لحظة ولكن لي لحظة فقط.
    No, no, no, Just a second. This is so cool. Open Subtitles لالالا لحظة فقط ثانية , انه جميل
    Just a second. I'm not expecting anyone. Open Subtitles لحظة فقط شخص اى مجىء اتوقع لا انا
    (Knocking) Just a second! Open Subtitles ويمكننا أن نُسرع الأمور هناك كثيراً. لحظة فقط!
    We certainly value our customers, and we're going to get down to the bottom of this in Just a second... Open Subtitles نقيّم بالتأكيد زبائننا، ونحن سنهبط للقاع من هذا في لحظة فقط...
    Good. Just a moment. Let me just document them. Open Subtitles جيد ، لحظة فقط ، دعنى أسجل بياناتهم.
    Just a moment. Could the court reporter approach the bench, please? Open Subtitles لحظة فقط ، أيمكن لكاتبة المحكمة الإقتراب من المنصة ، من فضلك ؟
    And you've turned her into a widow, in Just a moment Open Subtitles ولقد حوّلتها إلى أرملة ، في لحظة فقط
    I need a moment, Just a moment to talk to him, if I had a moment, if we were alone... Open Subtitles أحتاج إلى لحظة لحظة فقط للحديث معه ...لو كان لدي لحظة، إن كنا لوحدنا
    Here he comes. Just a minute. Open Subtitles ها نحن ، لحظة فقط
    - Yeah, Just a minute! Open Subtitles ــ نعم ، لحظة فقط
    Wait Just a minute. Let's calm down. Open Subtitles انتظر لحظة فقط دعنا نهدأ
    Oh, hold on just a sec. Open Subtitles لحظة فقط لدقيقة.
    Okay, I'm passing you to emergency medical, One moment. Open Subtitles حسنًا، أنا سأنقلك إلى مستشفى طوارئ، لحظة فقط.
    Yeah, let me just grab my rat. one second. Open Subtitles نعم ، لحظة فقط دعني أُحضر الجِرذ
    This will only take a moment, unless you prefer my waiting until you're finished. Open Subtitles هذا سيستغرق لحظة فقط مالم تفضل انتظاري حتى تكمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more