"لحلقة العمل" - Translation from Arabic to English

    • the workshop
        
    • Workshop were
        
    • workshop was
        
    • a workshop
        
    • workshop's
        
    Planning of the workshop was undertaken in consultation with the co-sponsors of resolution 6/20, Belgium, Mexico, Armenia and Senegal. UN وتم التخطيط لحلقة العمل بالتشاور مع الدول التي اشتركت في تقديم القرار وهي أرمينيا وبلجيكا والسنغال والمكسيك.
    They expressed their appreciation to the European Commission and Norway for providing financial support for the workshop. UN وأعربت الهيئتان الفرعيتان عن تقديرهما للمفوضية الأوروبية وللنرويج لما قدمتاه من دعم مالي لحلقة العمل.
    They expressed their appreciation to the European Commission and Norway for providing financial support for the workshop. UN وأعربت الهيئتان الفرعيتان عن تقديرهما للمفوضية الأوروبية وللنرويج لما قدمتاه من دعم مالي لحلقة العمل.
    A major purpose of the workshop is to ensure that population issues are integrated into CSN exercises. UN ومن اﻷهداف الرئيسية لحلقة العمل ضمان إدماج قضايا السكان في العمليات المتعلقة بمذكرات الاستراتيجية القطرية.
    She expressed her appreciation for the cooperation and support among the three partner offices in preparing the workshop. UN وأعربت عن تقديرها لما أبدته المكاتب الشريكة الثلاثة من تعامل ودعم فيما بينها للتحضير لحلقة العمل.
    Background paper on the workshop on Measures to Combat Terrorism, with reference to the Relevant International Conventions and Protocols UN ورقة معلومات خلفية لحلقة العمل بشأن التدابير الرامية إلى مكافحة الجريمة الاقتصادية، بما في ذلك غسل الأموال
    Two Committee experts will serve as facilitators of the workshop. UN وسيقوم بمهمة الميسر لحلقة العمل خبيران من خبراء اللجنة.
    Hosts may consider inviting a member of the Group of Experts to be the chair, or a cochair, of the workshop. UN وللمضيفين النظر في دعوة عضو من فريق الخبراء لتولّي الرئاسة أو الرئاسة المشارِكة لحلقة العمل.
    :: Welcome the practical focus of the workshop in facilitating the sharing of expertise and experiences in connection with the establishment of Paris Principles-compliant national human rights institutions. UN :: الترحيب بالمحور العملي لحلقة العمل في تيسير تبادل الخبرات والتجارب في ما يتعلق بإقامة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على نحو يتفق مع مبادئ باريس.
    Ms. Alice Revell, Permanent Mission of New Zealand to the United Nations, was appointed Moderator of the workshop. UN وعُينت السيدة أليس ريفيل من البعثة الدائمة لنيوزيلندا لدى الأمم المتحدة منسقةً لحلقة العمل.
    Participants were required to have a university degree or well-established professional experience in a field related to the overall theme of the workshop. UN واشتُرط أن يكون المشاركون من حملة الشهادات الجامعية أو ذوي خبرة مهنية راسخة في ميدان متصل بالموضوع العام لحلقة العمل.
    The main objectives of the workshop were: UN وكانت الأهداف الرئيسية لحلقة العمل ما يلي:
    The preparations for the workshop were carried out by an international scientific organizing committee, a national advisory committee and a local organizing committee. UN ونفّذت الأعمال التحضيرية لحلقة العمل لجنة تنظيمية علمية دولية ولجنة استشارية وطنية ولجنة تنظيمية محلية.
    Not achieved owing to threats received by the National Intelligence Security Service during the preparation of the workshop on the National Security Act. UN لم يتحقق ذلك بسبب التهديدات التي تلقاها جهاز الأمن والمخابرات الوطني أثناء التحضير لحلقة العمل بشأن قانون الأمن القومي.
    The main objectives of the workshop were: UN وكانت الأهداف الرئيسية لحلقة العمل ما يلي:
    The International Centre for the Prevention of Crime has assisted in the preparation and organization of the workshop. UN وساعد المركز الدولي لمنع الجريمة في التحضير لحلقة العمل وتنظيمها.
    The European Institute for Crime Prevention and Control, affiliated with the United Nations, has assisted in the preparation and organization of the workshop. UN وساعد المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة، في التحضير لحلقة العمل وتنظيمها.
    The preparations for the workshop were carried out by an international scientific organizing committee and a local organizing committee. UN وتولت الأعمال التحضيرية لحلقة العمل لجنة تنظيمية علمية دولية ولجنة تنظيمية محلية.
    Sixty-eight per cent of respondents evaluated the overall organization of the workshop as very good, and 32 per cent as good. UN وقيّم 68 في المائة من المجيبين التنظيم العام لحلقة العمل بأنه جيّد جداً فيما اعتبره منهم 32 في المائة جيّداً.
    2 meetings held with the Chair of the Information Committee of the National Assembly to discuss the preparation of a workshop on the draft Press and Publications Bill UN عقد اجتماعان مع رئيس لجنة الإعلام بالمجلس الوطني لمناقشة التحضير لحلقة العمل بشأن صياغة مشروع قانون الصحافة والمطبوعات
    The discussions were held by two break-out groups which reported their outcomes to the workshop's final plenary session. UN وأجرت المناقشات مجموعتان منفصلتان قدّمتا النتائج التي تم التوصل إليها إلى الجلسة الكاملة الختامية لحلقة العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more