"لخليج" - Translation from Arabic to English

    • Gulf of
        
    • Bay
        
    • Cove
        
    Benefits of the Gulf of Mannar Biosphere Reserve project UN مزايا مشروع محمية الغلاف الحيوي لخليج مانار
    Its overall objective is to use a multisectoral and integrated systems approach to conserving the coastal biodiversity of the Gulf of Mannar. UN ويتمثل هدفه العام في اتباع نهج قائم على القطاعات المتعددة والنظم المتكاملة من أجل حفظ التنوع البيولوجي الساحلي لخليج مانار.
    Also a preparatory project for development of a strategic action plan for the Gulf of Guinea marine ecosystem was approved. UN كما اعتمد مشروع تمهيدي لوضع خطة عمل استراتيجية للنظام الايكولوجي البحري لخليج غينيا.
    Problem is, it's halfway to Florida Bay by now. Open Subtitles المشكلة هي أن نصف .الطريق لخليج فلوريد الأن
    What you got here is Guantanamo Bay's ugly twin sister. Open Subtitles ما ستواجهونه هنا هو التوأم الأخرى لخليج غوانتانامو القبيح
    UNIDO has just completed the first phase of the Gulf of Guinea Large Marine Ecosystem project. UN وقد أكملت اليونيدو لتوها المرحلة الأولى من النظام الايكولوجي البحري الكبير لخليج غينيا.
    Activities in this sector are conducted primarily in the marine and coastal areas of the Gulf of Mexico and in the south-eastern Pacific. UN وتتركز أنشطة هذا القطاع أساسا في المناطق البحرية والساحلية لخليج المكسيك ومنطقة جنوب شرقي المحيط الهادئ.
    Finally, the project will support the objectives of the Tri-national Authority for the Gulf of Fonseca through strengthening its overall capacities and working through it in the coordination of ongoing bi-national and tri-national activities. UN وفي الختام، سيسعى المشروع إلى تحقيق الأهداف التي حددتها الهيئة الثلاثية بالنسبة لخليج فونسيكا عن طريق تعزيز طاقاتها عموماً والعمل من خلال الهيئة لتنسيق ما يجري تنفيذه من أنشطة ثنائية وثلاثية.
    It was also participating in a transboundary diagnostic analysis for the large marine ecosystem of the Gulf of Mexico as part of a project to, inter alia, reduce pollution from land and marine sources. UN وتشارك أيضا في تحليل تشخيصي عبر الحدود للنظام الإيكولوجي البحري الكبير لخليج المكسيك باعتباره جزءا من مشروع يهدف، بين أمور أخرى، إلى الحد من التلوث الذي تسببه المصادر الأرضية والبحرية.
    :: Following up the activities of both the Lake Chad Basin Commission and the Gulf of Guinea Cooperation Council. UN :: متابعة أنشطة كل من هيئة حوض بحيرة تشاد ومجلس التعاون لخليج غينيا
    The project has a sustainable tourism component for the Gulf of Honduras, Bocas del Toro and the Miskito Coast. UN ويتضمن المشروع عنصرا للسياحة المستدامة لخليج هندوراس وبوكاس ديل تورو وساحل ميسكيتو.
    There are no thermals to be found over the sea, so they are tied to the land, and that means they have to go all the way round the western side of the Gulf of Mexico. Open Subtitles لا توجد تيارات دافئة فوق البحر لذا هي مقيدة بالأرض مما يعني أن عليها الذهاب طول الطريق حول الجانب الغربي لخليج المكسيك
    14. The region facing the Gulf of Mexico has an area of approximately 52,910 sq. km. UN ٤١- وتبلغ مساحة المنطقة المقابلة لخليج المكسيك نحو ٠١٩ ٢٥ كيلومترات مربعة.
    In particular, I welcome the inauguration and operationalization of the Inter-regional Coordination Centre on Maritime Security in the Gulf of Guinea, which will coordinate and implement the Gulf of Guinea Regional Joint Maritime Strategy. UN وعلى وجه الخصوص، أرحب بافتتاح وتفعيل مركز التنسيق الأقاليمي للأمن البحري في خليج غينيا، الذي سيتولى تنسيق وتنفيذ الاستراتيجية البحرية المشتركة الإقليمية لخليج غينيا.
    2005-2008 -- Recognition and visualization of Gulf of Gdansk geological structure for the management of natural resources. UN 2005-2008 إدراك وتصور التركيب الجيولوجي لخليج غدانسك لأغراض إدارة الموارد الطبيعية.
    We appreciate the fact that the draft resolution recognizes the regional cooperation efforts being made within the framework of the programme of Integrated Assessment and Management of the Gulf of Mexico Large Marine Ecosystem. UN ونقدر أن مشروع القرار يقر بأهمية جهود التعاون الإقليمي المبذولة في إطار برنامج التقييم والإدارة المتكاملين للنظام الإيكولوجي البحري الكبير لخليج المكسيك.
    The Gulf of Mannar Biosphere Reserve project was first implemented in 2002 as a partnership between the Governments of India and Tamil Nadu, the United Nations Development Programme (UNDP) and the Global Environment Facility (GEF). UN وقد نُفِّذ مشروع محمية الغلاف الحيوي لخليج مانار أول ما نُفذ في عام 2002 باعتباره شراكة بين حكومتي الهند والتاميل نادو، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومرفق البيئة العالمي.
    He went to fight on the walls when the ships came into Blackwater Bay. Open Subtitles لقد ذهب للقتال عند الجدران عندما جائت السفن لخليج البحر الأسود.
    Even if we ignore what happened to the tunnel it has caused the cancellation of all flights at the Haneda Airport and indefinite closing of Tokyo Bay. Open Subtitles حتى لو تجاهلنا ما حدث للنفق فقد تسبب في إلغاء جميع الرحلات الجوية في مطار هانيدا وإغلاق غير محدد لخليج طوكيو.
    Train for Port Bay will be leaving... -Second class for Port Bay! Open Subtitles سيغادر قطار ميناء الخليج درجة ثانية لخليج بورت
    Lead Beckett to Shipwreck Cove so as to gain his trust accomplish your own ends? Open Subtitles تقود بيكيت لخليج حطام السفن لتحصل علي ثقته هل تكتب نهايتك بيدك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more