"لدى الجمعية العامة" - Translation from Arabic to English

    • in the General Assembly
        
    • to the General Assembly
        
    • with the General Assembly
        
    • in the Assembly should
        
    • at the General Assembly
        
    • of the General Assembly
        
    • to the Assembly
        
    • by the General Assembly
        
    Observer status for the Pacific Community in the General Assembly UN منح جماعة المحيط الهادئ مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the Intergovernmental Renewable Energy Organization in the General Assembly UN منح المنظمة الحكومية الدولية للطاقة المتجددة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the International Emergency Management Organization in the General Assembly UN منح المنظمة الدولية لإدارة حالات الطوارئ مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly UN منح الهيئــة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    His delegation favoured expanding the representation of observers to the General Assembly and integrating them further into its deliberations. UN وأردف قائلا إن وفد بلده يحبذ توسيع نطاق تمثيل المراقبين لدى الجمعية العامة وزيادة دمجهم في المداولات.
    Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly UN منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Agenda item 175: Observer status for the West African Economic and Monetary Union in the General Assembly UN البند 175 من جدول الأعمال: منح مركز المراقب للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي لدى الجمعية العامة
    Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly UN منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly UN منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the Pan African Intergovernmental Agency for Water and Sanitation for Africa in the General Assembly UN منح الوكالة الحكومية الدولية للبلدان الأفريقية للمياه والصرف الصحي في أفريقيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the International Anti-Corruption Academy in the General Assembly UN منح الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    OBSERVER STATUS FOR THE SOUTH PACIFIC FORUM in the General Assembly UN منح محفل جنوب المحيط الهادئ مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    OBSERVER STATUS FOR THE SOUTH PACIFIC FORUM in the General Assembly UN منح محفل جنوب المحيط الهادئ مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    OBSERVER STATUS FOR THE SOUTH PACIFIC FORUM in the General Assembly UN منح محفل جنوب المحيط الهادئ مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the International Seabed Authority in the General Assembly UN منح السلطة الدولية لقاع البحار مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    OBSERVER STATUS FOR THE ANDEAN COMMUNITY in the General Assembly UN منح جماعة دول اﻷنديز مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the Andean Community in the General Assembly UN منـح جماعــة دول اﻷنديز مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the Inter-American Development Bank in the General Assembly UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية
    The practice of admitting observers to the General Assembly was long-standing and, by and large, had caused no problems. UN وقال إن ممارسة قبول مراقبين لدى الجمعية العامة هي ممارسة راسخة وبوجه عام لم تسبب أي مشاكل.
    Representative of the Second District to the General Assembly of the Medical Insurance and Welfare Fund, Province of Buenos Aires. UN ممثل دائم عن الدائرة ٢ لدى الجمعية العامة لمجلس صندوق الوقاية الطبية والتأمين الطبي في مقاطعة بوينوس آيرس.
    Improve the advisory function to and modality of interaction with the General Assembly and the Security Council UN الرفع من مستوى أداء اللجنة لمهمتها الاستشارية لدى الجمعية العامة ومجلس الأمن وتحسين تفاعلها معهما
    70. The General Committee took note of General Assembly decision 49/426 of 9 December 1994, whereby the Assembly decided that the granting of observer status in the Assembly should in future be confined to States and to those intergovernmental organizations whose activities cover matters of interest to the Assembly (see also para. 81). UN 70 - وأحاط المكتب علما بمقرر الجمعية العامة 49/426 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، الذي قررت الجمعية العامة بموجبه أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة (انظر أيضا الفقرة 81).
    IPU, had already been granted observer status at the General Assembly. UN ولقد سبق منح الاتحاد البرلماني الدولي مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    All Member States, observers of the General Assembly and members of the Secretariat are invited to attend. UN وجميع الدول الأعضاء والكيانات ذات مركز المراقب لدى الجمعية العامة وأعضاء الأمانة العامة مدعوون للحضور.
    Many representatives to the Assembly have already spoken of the need to accelerate progress towards the achievement of the Millennium Development Goals. UN سبق أن تطرّق كثير من الممثلين لدى الجمعية العامة إلى الحاجة إلى التعجيل بعملية التقدم صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    In that regard, my delegation welcomes the granting by the General Assembly of observer status to the IPU yesterday. UN وفي هذا الصدد، يرحب وفد بلادي بمنح الاتحاد البرلماني الدولي، بالأمس، مركز المراقب لدى الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more