"لديكما الكثير" - Translation from Arabic to English

    • two have a lot
        
    • have so much
        
    • have a lot of
        
    • You have a lot
        
    • will have a lot
        
    • you have plenty
        
    • you two got a lot
        
    • you've got a lot
        
    • you guys have a lot
        
    [sighs] Gotta run. You two have a lot to catch up on. Open Subtitles أنتما الإثنان، لديكما الكثير لتتحدثا عنه
    You two have a lot in common. Open Subtitles يبدو إنكما لديكما الكثير من القواسم المُشتركة.
    Well, maybe, but you two have so much in common. Open Subtitles ربما, لكن أنتما الأثنان لديكما الكثير من الأشياء المشتركة
    You two have so much in common. More than any two other people. Open Subtitles أنتما الأثنان لديكما الكثير من الأمور المشتركة عن أي شخص آخر
    Now, with that said, I'm gonna get out of your hair, because you kids have a lot of work to do. Open Subtitles الآن , بقولي هذا , سأترككما وأمضي لأنه لديكما الكثير من العمل لتقوموا به
    You have a lot in common. Open Subtitles لديكما الكثير من القواسم المشتركة
    I'm sure you guys will have a lot to talk about. Open Subtitles انا متأكد انكما لديكما الكثير لتتحدثا به
    I'm sure you have plenty to discuss. Open Subtitles سأترككما. و أنا متأكد من ان لديكما الكثير لتتحدثا عنه.
    Bet you two got a lot to talk about. Open Subtitles أراهن أن لديكما الكثير لتتبادلا الحديث حوله
    Something tells me you've got a lot of issues to talk about. Open Subtitles شيء ما يخبرني أن لديكما الكثير من الأمور للتحدث عنها
    Okay, well, obviously, you guys have a lot to talk about, so, maybe I saw some coffee, a vending machine outside. Open Subtitles حسنٌ، من الواضح أنّ لديكما الكثير لتتحدثا بشأنه، لذا، ربما رأيتُ بعض القهوة في آلة البيع بالخارج.
    Excuse me. Seems you two have a lot to talk about. Open Subtitles اعذروني يبدو بأن لديكما الكثير لتتحدثا عنه
    I'm sure you two have a lot of catching up to do. Open Subtitles أنا متأكد أنه لديكما الكثير لتتكلما عنه.
    I'm sure you two have a lot to talk about. Open Subtitles أنا متأكد أنكما لديكما الكثير للتحدث عنه
    Looks like you two have a lot of catching up to do. I'll leave you to it. Open Subtitles يبدو أنّ لديكما الكثير من الأخبار لتتبادلاها، سأترككما
    You two have so much in common. Open Subtitles أنتما الإثنتين لديكما الكثير من الأمور المشتركة
    You two must have so much to say to each other! Open Subtitles لابد أن لديكما الكثير لتقولاه لبعضكما البعض.
    You have a lot in common. Open Subtitles لديكما الكثير من القواسم المشتركة
    I have a feeling you two will have a lot to talk about. Open Subtitles لدي شعور أنتما الإثنان سيكون لديكما الكثير لتتحدثا بشأنه
    And you have plenty of time. Open Subtitles لديكما الكثير من الوقت
    I'd love to, but you two got a lot of work to do. Open Subtitles أحب ذلك ولكن لديكما الكثير من العمل
    And Shrek... Well you've got a lot in common. Open Subtitles و(شريك)، لديكما الكثير من الأشياء المشتركة
    Seems like you guys have a lot to talk about. Open Subtitles يبدو أن لديكما الكثير لتتحدثا فيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more